Toshiba Satellite Pro C70-B Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Toshiba Satellite Pro C70-B herunter. Toshiba Satellite Pro C70-B Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 143
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de

Manuel del'utilisateurC70-B/C70D-B/L70-B/S70-B

Seite 2 - Table des matières

La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d'achat.REACH - Déclaration de conformitéLes nouveaux règlements de l'Union Europ

Seite 3 - Dépannage

L'option Mode de chargement CDP système ACTIVE peut ne pasfonctionner avec certains périphériques externes, même s’ils sontconformes aux spécific

Seite 4 - Chapitre 1

La fonctionnalité Resolution+ de lecture vidéo n'est prise en chargeque sur certains modèles. Resolution+ ne peut être activé pour lalecture de v

Seite 5 - Règlements

Lorsque TOSHIBA Media Player est en cours d'exécution, cliquez sur Aidedans l'icône Paramètres.TOSHIBA PC Health MonitorL'application T

Seite 6 - Conditions FCC

Démarrage de TOSHIBA PC Health MonitorTOSHIBA PC Health Monitor peut être démarré en cliquant sur Desktop Assist -> Assistance et restauration ->

Seite 7 - Environnement de travail

N'utilisez pas de fonctions d'économie d'énergie.Ne tentez pas d'écrire sur le support pendant l'exécution d'unprogramme

Seite 8

d'origine de l'ordinateur. Pour procéder à la restauration, suivez lesinstructions ci-dessous :Lorsque vous réinstallez le système d'ex

Seite 9 - Européenne

Si vous avez choisi de supprimer la partition de restauration et tentezensuite de créer un support de restauration, le message suivant s'affiche

Seite 10 - Manuel de l'utilisateur

1. Cliquez sur Paramètres dans la barre Icônes et cliquez sur Modifier les paramètres du PC.2. Cliquez sur Mise à jour et récupération dans la section

Seite 11

Chapitre 6DépannageVotre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité.Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décri

Seite 12

Examinez l'état des câbles et des connecteurs (les broches sont-ellestoutes bien fixées ?).Assurez-vous que votre lecteur de disques est bien cha

Seite 13

Informations relatives à l'Inde uniquement :L'utilisation de ce symbole indique que ce produit nepourra pas être traité en tant que déchet o

Seite 14

Matériel Si le problème n'est pas d'ordre logiciel, vérifiezle matériel. Passez en revue les pointsmentionnés dans la liste des vérification

Seite 15

Si vous utilisez l'adaptateur secteur, assurez-vous que la prise muralefonctionne en y branchant un autre appareil, tel qu'une lampe.Le voya

Seite 16

Sous tensionLorsque l'ordinateur n'est pas branché sur le secteur, la batterie est laprincipale source d'alimentation. Votre ordinateur

Seite 17

Problème ProcédureLa batterien'alimente pasl'ordinateurLa batterie peut être déchargée. Dans ce cas,branchez l'adaptateur secteur afin

Seite 18 - Programme ENERGY STAR

Horloge RTCProblème ProcédureLe paramètre BIOSet la date et l'heuresont perdus.La batterie RTC est épuisée, vous devez définir ladate et l'h

Seite 19 - Emplacement de l’étiquette

Problème ProcédureDes marquess'affichent à l'écran.Elles peuvent provenir d'un contact avec le clavierou le TouchPad lors de la fermetu

Seite 20 - Précautions générales

Problème ProcédureVous ne pouvez pasaccéder auxdonnées du CD/DVD/Blu-ray Disc™inséré dans lelecteurAssurez-vous que le tiroir du lecteur estcorrecteme

Seite 21 - Traumatismes liés au stress

TouchPadProblème ProcédureLe TouchPad nefonctionne pas.Vérifiez les paramètres de sélection depériphérique.Cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de

Seite 22 - Pressions et impacts

Souris USBProblème ProcédureLe pointeur à l'écranne répond pas aumouvement deTouchPad.Dans ce cas le système peut être occupé -Essayez de déplace

Seite 23 - Icônes de sécurité

Problème ProcédureLe périphérique USBne fonctionne pasDébranchez le périphérique USB de l'ordinateur etreconnectez-le à un port USB pour vérifier

Seite 24 - Chapitre 2

Licence OpenSSL------------------------/*=====================================================Copyright (c) 1998-2011 The OpenSSL Project. Tous droits

Seite 25

Problème ProcédureLa batterie estrapidement épuiséemême quand j'aiéteint l'ordinateur.Si la fonction Veille et charge est activée, labatteri

Seite 26

Problème ProcédureUn son gênant estémisVous subissez un effet Larsen dû au microphoneinterne ou externe. Consultez la section Systèmeaudio et mode vid

Seite 27

Problème ProcédureDes erreursd'affichage seproduisentVérifiez que le câble qui relie l'écran externe àl'ordinateur est correctement fix

Seite 28 - Ouverture de l'écran

BluetoothProblème ProcédureImpossibled'accéder aupériphériqueBluetoothAssurez-vous que le commutateur decommunication sans fil de l'ordinate

Seite 29 - Mise sous tension

Chapitre 7AnnexeSpécificationsVous trouverez dans cette section la liste des spécifications techniques del'ordinateur.DimensionsLes dimensions ph

Seite 30 - Prise en main de Windows

AlimentationAdaptateur secteur 100-240 V ~50 ou 60 Hz (cycles par seconde)Ordinateur 19 V c.c. Désignation des broches du port écran RVB externe6101

Seite 31 - Vignettes

Cordons et connecteurs d'alimentationLes connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avecles prises de courant locales, et

Seite 32 - Arrêt de l'ordinateur

États-UnisAgréé ULRoyaume-UniAgréé BSAustralieAgréé ASEuropeAgréé par l'agence appropriéeCanadaAgréé CSAChineAgréé CCCAppareils sans filInteropér

Seite 33 - Mode Veille

Les périphériques Bluetooth et réseau sans fil utilisent la même plage defréquence radio et risquent de provoquer des interférences mutuelles. Sivous

Seite 34 - Mise en veille

Seuls certains modèles disposent à la fois de fonctions réseau sans fil etBluetooth.N'utilisez pas les fonctionnalités réseau sans fil (Wi-Fi) ou

Seite 35 - Mode Veille prolongée

CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DECES DOMMAGES.=====================================================Ce produit inclut u

Seite 36

le pays où le produit a été acheté ;le type de produit.Les communications sans fil font souvent l'objet de réglementationslocales. Bien que les p

Seite 37 - Chapitre 3

La procédure d'authentification empêche l'accès aux donnéescritiques et la falsification de l'origine d'un message.Le chiffrement

Seite 38 - Vue de gauche

Fédérationrusse :- Uniquement pour des utilisationsintérieures. Limites d'utilisation des fréquences 5 150 à 5 350 MHz en EuropeItalie : - Po

Seite 39 - 872 4 5 631

Fédérationrusse :Limité e.i.r.p 100 mW. L'usage est limitéaux applications en intérieur, auxzones industrielles et aux entrepôtsfermés et à bord

Seite 40

Le terme « IC » figurant devant le numéro de certification de cetéquipement signifie uniquement le respect des spécifications techniquesd'Industr

Seite 41 - Vue de dessous

Article 14 Les périphériques radio à faible puissance nedoivent pas interférer avec la sécurité aérienne etles communications ;Sinon, l'utilisate

Seite 42 - Vue avant (écran ouvert)

1. 2.4 : Cet équipement utilise une fréquence de 2,4 GHz.2. DS : Cet équipement utilise une modulation DS-SS.3. OF : Cet équipement utilise une modula

Seite 43

Intel® Centrino® Wireless-N 7260 Wireless LAN et BluetoothNom de l’équipement radio : 7260NGWBNDSP Research, Inc.Numéro d'agrément : D130021003In

Seite 44

Roumanie RépubliqueSlovaqueSlovénie EspagneSuède Suisse Royaume-Uni États-UnisRemarques légalesIcônes sans correspondancesCertains châssis d'ordi

Seite 45 - Composants matériels internes

supplémentaires dans la documentation de votre produit. Contactez votrerevendeur Toshiba, reportez-vous à la section relative à l'assistancetechn

Seite 46

4. Si vous incluez du code propre à Windows (ou un dérivé) provenantdu répertoire des applications (code d'application) vous devez inclureune for

Seite 47 - Vari-Bright

acheter une nouvelle batterie, consultez les informations relatives auxaccessoires livrés avec votre ordinateur.Capacité du lecteur de disque dur (DD)

Seite 48

IndexAAdaptateur secteurbranchement 2-3port Entrée adaptateur19 V 3-2supplémentaire 4-34 AlimentationArrêt 2-9conditions 3-12mise sous tension 2-6mode

Seite 49 - Voyant Alimentation

voyant 3-2 Entretiencarte mémoire 4-28 Entretien des supports dedonnéesentretien des cartes 4-28 LLecteur de cartesmémoire 4-26Lecteur de DVD Super Mu

Seite 50

SSD/SDHC/SDXCformatage 4-28 SD/SDHC/SDXC, carteRemarque 4-27 Support de restauration 5-18Système audioproblèmes 6-13 TTOSHIBA Desktop Assist 5-1UUSBpr

Seite 51 - Chapitre 4

Cette licence est inspirée des licences de BSD, Artistic et de l'IJG(Independent JPEG Group), qui favorisent toutes l'inclusion et l'ut

Seite 52 - Voyants du clavier

et la documentation, sauf notification contraire dans le fichier original nonmodifié tel qu'il est distribué dans l'archive originale. Si vo

Seite 53 - Touche de fonctions

Ni les auteurs et contributeurs de FreeType, ni vous-même, n'utiliserez lenom de l'autre partie à des fins commerciales, publicitaires oupro

Seite 54 - Touches Windows spécifiques

Programme ENERGY STAR®Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGYSTAR® . Tout modèle conforme comporte le logoENERGY STAR et les informations suiv

Seite 55 - Lecteurs optiques

L'ordinateur contient des batteries rechargeables. Lors d'un usageprolongé, les batteries perdent leur capacité de rétention de la chargeet

Seite 56

Table des matièresChapitre 1Mentions légales TOSHIBACopyright, responsabilités et marques ... 1-1Règlement

Seite 57 - Disques enregistrables

Précautions d'emploiAVERTISSEMENT : Cet appareilcontient un système laser classécomme « PRODUIT LASER DECLASSE 1 ». Afin d'utiliser cemodèle

Seite 58 - Écriture de disques

Mise en place d'un environnement de travail adaptéInstallez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoirce dernier, ain

Seite 59 - Responsabilités

Pressions et impactsL'ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun choc violent. Lespressions et chocs extrêmes peuvent endommager les

Seite 60

Ne transportez pas l'ordinateur en le tenant par les aspérités.Téléphones portablesL'utilisation de téléphones portables peut causer des int

Seite 61

Chapitre 2Prise en mainVous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipementet des instructions de base permettant d'u

Seite 62

Clic-droit Cliquez une fois avec le bouton droit duTouchPad.Cliquez une fois avec le bouton droit de lasouris.Appuyez de façon prolongée sur l'éc

Seite 63

Utilisation de votre ordinateur pour la premièrefoisVeuillez lire le Manuel d’instruction pour votre sécurité et votre confort pourdécouvrir les mesur

Seite 64 - TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produitou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir toutrisque d&apos

Seite 65

Illustration 2-1 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur(prise à 2 broches)Illustration 2-2 Connexion du cordon d'alimentatio

Seite 66

Illustration 2-4 Ouverture de l'écran11. ÉcranAspect variable selon le modèle acheté.Évitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et d

Seite 67 - Disc Player

Cartes mémoire ... 4-26Écran externe ...

Seite 68

Il n'est pas possible de régler le volume pendant l'installation deWindows.1. Ouvrez le panneau de l'écran.2. Appuyez brièvement sur le

Seite 69 - Batterie

Barre des tâches de WindowsPointez sur le bord inférieur pour afficher la barre des tâches de Windowsdans l'écran Accueil. (Si vous avez déplacé

Seite 70 - Charge des batteries

Les vignettes types sont les vignettes Bureau et Messagerie, ainsi que lesvignettes représentant les autres applications téléchargées sur votresystème

Seite 71 - Temps de charge

Ne remettez pas immédiatement sous tension l'ordinateur ou sespériphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommagepotentiel.Re

Seite 72 - Optimisation de la batterie

Lorsque l'adaptateur secteur est connecté, l'ordinateur se met enveille conformément aux options d'alimentation (pour y accéder,cliquez

Seite 73 - Remplacement de la batterie

Si l'ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter sonautonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moinsd'

Seite 74 - Installation de la batterie

Appliquez la procédure suivante pour afficher l'option Mettre en veilledans le menu Marche/Arrêt :1. Cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de

Seite 75

Chapitre 3PrésentationCe chapitre présente les différents composants de votre ordinateur.Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser.

Seite 76 - Cartes mémoire

Voyant Entréeadaptateur/BatterieLe voyant Entrée adaptateur/Batterie indiquel'état de l'entrée adaptateur et la charge de labatterie. La cou

Seite 77 - Formatage des cartes mémoire

Ports USB (USB 2.0) Un ou deux ports USB (Universal Serial Bus) 2.0se trouvent sur le côté gauche de l' ordinateur.Le port USB 2.0 n'est pas

Seite 78 - Entretien des cartes mémoire

Chapitre 1Mentions légales TOSHIBALe présent chapitre regroupe les remarques légales et de sécurité quis'appliquent aux ordinateurs TOSHIBA.Copyr

Seite 79

Prise casque Une prise jack mini de 3,5 mm permet deconnecter un casque stéréo.Prise microphone Une miniprise jack de 3,5 mm permet debrancher un micr

Seite 80 - Écran externe

Port écran externe(RVB)Ce port analogique RVB dispose de 15 broches.Reportez-vous à la section Désignation desbroches du port écran RVB externe pour p

Seite 81 - Port HDMI

Illustration 3-5 Ordinateur vu de dessous3444121. Verrou de la batterie 3. Batterie principale2. Loquet de dégagement de la batterie 4. Grille d'

Seite 82 - Sélection du format HD

Illustration 3-6 Vue avant de l'ordinateur, écran ouvert657118 8912431013121312A B1. Microphone 8. Charnières de l'écran2. Voyant de la camé

Seite 83 - Prise de sécurité

Ne dirigez pas la caméra Web directement vers le soleil.Ne touchez pas l'objectif de la caméra Web. Sinon, vous risquez deréduire la qualité de l

Seite 84 - Système audio et mode vidéo

Voyant Marche/Arrêt Le voyant Marche/Arrêt devient blanc lorsquel'ordinateur est en marche. Si vous mettezl'ordinateur en veille, ce voyant

Seite 85 - DTS Sound

Pour plus d'informations sur le processeur, consultez la section Remarqueslégales.Disque dur La capacité du disque dur varie en fonction dumodèle

Seite 86 - Mode vidéo

Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU »)Pour plus d'informations sur le processeur graphique (« GPU »), consultezla section Rema

Seite 87 - Chapitre 5

l'ordinateur est alimenté par la batterie ;l'ordinateur utilise uniquement son écran interne ;La fonctionnalité Vari-Bright peut être activé

Seite 88

Sous tension Hors tension(arrêt)Adaptateursecteur nonconnectéLe niveau decharge de labatterie estsuffisant• Fonctionne• Voyant : éteintLe niveau d

Seite 89

AMD, le logo « flèche » d'AMD, PowerPlay, Vari-Bright et les combinaisonsde ces derniers sont des marques commerciales d'Advanced MicroDevic

Seite 90

Blanc clignotant Indique que l'ordinateur est en mode Veille etdispose d'une alimentation (sur secteur ou surbatterie) suffisante pour prése

Seite 91

Chapitre 4Concepts de baseCe chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautionsrelatives à leur utilisation.Utilisation du

Seite 92 - Fonctions spéciales

Une partie des fonctions du TouchPad décrites dans cette section ne sontprises en charge que dans certaines applications.ClavierLe nombre de touches f

Seite 93

Touche de fonctionsLes touches de fonctions (F1 ~ F12) sont les 12 touches qui apparaissenten haut du clavier.Vous pouvez configurer le mode Touches d

Seite 94 - Mot de passe utilisateur

ModefonctionsspécialesMode StandardF1-F12FonctionFN + 1 FN + 1 Réduit la taille de l'icône à l'écran oula taille de la police dans l'un

Seite 95 - Mot de passe Responsable

Lecteurs optiquesL'ordinateur peut être livré avec un lecteur de DVD Super Multi ou unlecteur/graveur de Blu-ray™ (BDXL™). Lorsque l'ordinat

Seite 96 - Paramètres système TOSHIBA

2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.Illustration 4-2 Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvri

Seite 97 - Chargement USB

Retrait de disquesSuivez les étapes ci-dessous pour enlever le disque :N'appuyez pas sur le bouton d'éjection lorsque l'ordinateur accè

Seite 98

CDLes disques CD-R ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Lesdonnées ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.Vous pouvez enregi

Seite 99 - Chargement CDP système ACTIF

ResponsabilitésTOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de :Tout dommage sur un disque causé par l'écriture ou la réécriture avecce produit.Tout

Seite 100

Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.Éloigner l'équipement du poste de réception.Connecter l'équipement à une prise située sur

Seite 101

DVD+R :MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 8x et16x)TAIYO YUDEN CO., Ltd. (pour les supports 8x et 16x)DVD+R double couche :MITSUB

Seite 102 - TOSHIBA PC Health Monitor

Les DVD-R double couche créés au format 4 (LJP - Layer JumpRecording) ne peuvent pas être lus.Lors de la gravure ou de l'enregistrementPoints à r

Seite 103 - Restauration du système

Avec certains disques Video, des pertes d'image, des sautes de sonou une désynchronisation de l'image et du son peuvent être constatés.Ferme

Seite 104

Ce lecteur risque de ne pas lire normalement certains fichiersmultimédias. Ceci peut également se produire lors de l'utilisation duLecteur Window

Seite 105

TOSHIBA. Procédez de la façon suivante pour ouvrir l'aide de CyberLinkPowerDVD for TOSHIBA.Appuyez sur la touche F1 lorsque CyberLink PowerDVD fo

Seite 106

Le rétablissement de la fonction de lecture n'est pas disponible surcertains disques avec TOSHIBA Blu-ray Disc Player.La fonction interactive des

Seite 107

Démarrage de TOSHIBA Blu-ray Disc PlayerSuivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA Blu-ray DiscPlayer.Insérez un Blu-ray™ dans le lecteur de

Seite 108 - Chapitre 6

Consignes de sécurité importantes pour la fonction 3DArrêtez immédiatement la lecture en 3D si vous sentez une gêne.Ne regardez pas d'images en 3

Seite 109 - Analyse du problème

Le lecteur est conçu pour la lecture de DVD vidéo, de DVD-VR et defichiers vidéo ou pour afficher les contenus vidéos personnels quevous avez créés en

Seite 110 - En cas de problème

En raison des risques d'impact sur le développement de la vision, lesimages 3D sont interdites aux moins de 6 ans.Il est conseillé d'imposer

Seite 111

Déclaration européenne de conformitéLe présent produit porte la marque CEconformément aux directives européennes.TOSHIBA EUROPE GMBH est responsable d

Seite 112 - Sous tension

Consultez le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confortpour savoir comment utiliser l'ordinateur de façon ergonomique.Assure

Seite 113

Les seules méthodes admises de charge de la batterie sont les suivantes :raccordement de l'ordinateur à une source d'alimentation secteur ou

Seite 114 - Écran interne

2. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise entrée adaptateur 19 V del'ordinateur, puis branchez l'adaptateur sur le secteur.3. Charg

Seite 115 - Lecteur de disques optiques

Activation de la fonction Veille et charge.Autonomie des batteriesLorsque l'ordinateur est arrêté et que ses batteries sont chargées aumaximum, c

Seite 116 - Périphérique de pointage

Le cycle de vie de la batterie se réduit graduellement suite aux cycles decharge et décharge successifs. La batterie doit être remplacée lorsqu'e

Seite 117 - TouchPad

Ne touchez pas le loquet de dégagement de la batterie lorsque vous tenezl'ordinateur, sinon vous risquez de vous blesser si la batterie tombe.1.

Seite 118 - Périphérique USB

Connectez l'adaptateur secteur avant de connecter le câble réseau.L'adaptateur secteur doit rester connecté pendant l'utilisation durés

Seite 119 - Fonction Veille et charge

Le bon fonctionnement des cartes mémoires n'est pas contrôlésystématiquement. Il n'est donc pas garanti à 100 %.Illustration 4-7 Exemples de

Seite 120 - Système audio

Formatage d'une carte mémoireLes cartes mémoire sont vendues préformatées conformément aux normesen vigueur. Si vous souhaitez formater à nouveau

Seite 121 - Moniteur externe

Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l'utiliser pour enregistrer desdonnées.Insertion d'une carte mémoireLes instructions suivantes

Seite 122 - Réseau sans fil

Les principaux risques résultant d’une utilisation dans un environnementnon autorisé sont énumérés ci-dessous :Interférences avec d’autres appareils o

Seite 123 - Assistance TOSHIBA

Si vous enlevez la carte mémoire ou mettez l'ordinateur hors tensionpendant que l'ordinateur accède à la carte, vous risquez de perdre desdo

Seite 124 - Chapitre 7

Le port écran externe de cet ordinateur ne dispose d'aucune vis de fixationpour câble d'écran RVB externe. Toutefois, il reste possible d&ap

Seite 125 - Alimentation

Ne connectez/déconnectez pas de périphérique HDMI dans les conditionssuivantes :système en cours de démarrage ;système en cours d'arrêt.Lorsque v

Seite 126 - Agences de certification

WiDi (Wireless Display)Certains modèles de cette série prennent en charge l'affichage sans fil, unetechnologie qui s'appuie sur Wi-Fi pour c

Seite 127 - Appareils sans fil

Fixation de l'ordinateurPour connecter un câble de sécurité, suivez la procédure indiquée ci-dessous :1. Placez le côté droit de l'ordinateu

Seite 128 - Technologie réseau sans fil

Pour régler le volume des haut-parleurs ou du casque, déplacez laglissière Haut-parleurs.Pour régler le volume de l'application en cours d'u

Seite 129 - Caractéristiques radio

Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Desktop Assist -> Médias et divertissement -> DTS Sound sur le bureau.Des brevets ont été déposés aux

Seite 130

Chapitre 5Utilitaires et fonctionsavancéesLe présent chapitre décrit les utilitaires et les fonctions avancées de cetordinateur.Utilitaires et applica

Seite 131 - Liaisons radio

Utilitaire TOSHIBADisplayTOSHIBA Display Utility inclut les utilitaires Taillede texte du bureau, Split Screen ou Resolution+.Taille de texte du burea

Seite 132

TOSHIBA Blu-rayDisc PlayerCe logiciel est livré avec ce produit pour lire lesdisques Blu-ray™. Il dispose d'une interface etde fonctions à l&apos

Seite 133

Informations spécifiques aux pays de l'UnionEuropéenneMise au rebut des produitsLe symbole de poubelle barrée indique que le produit etses compos

Seite 134

TOSHIBA MediaPlayer par sMedioTrueLink+Ce logiciel multimédias permet de lire desvidéos, de la musique et des photos.TOSHIBA Media Player permet de li

Seite 135 - (1)(2) (3)(4)

TOSHIBA ServiceStationCette application permet à votre ordinateurd'identifier automatiquement les mises à jourlogicielles de TOSHIBA ou toutes au

Seite 136 - Agrément du périphérique

Fonctions spécialesLes fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateursTOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifient leu

Seite 137

Mise en veilleprolongée en cas debatterie faible *1Lorsque la charge de la batterie devientinsuffisante, le système active le mode Veilleprolongée, pu

Seite 138 - Remarques légales

Utilitaire Mot de passe TOSHIBAL'utilitaire TOSHIBA Mot de passe offre deux niveaux de protection par motde passe : Utilisateur et Responsable.Le

Seite 139 - Durée de vie de la batterie

Chaîne personnalisée (zone de texte)Vous pouvez utiliser cette boîte pour associer du texte au mot depasse. Après avoir entré le texte, cliquez sur Ap

Seite 140 - Protection contre la copie

Démarrage de l'ordinateur avec saisie d'un mot depasseSi vous avez déjà défini le mot de passe « utilisateur » :Entrez le mot de passe manue

Seite 141

Certaines options s'affichent en gris car leur statut ne peut pas êtreconfirmé.L'écran Paramètres système TOSHIBA peut avoir les onglets sui

Seite 142

La fonction Veille et charge peut ne pas fonctionner avec certainspériphériques externes, même s’ils sont conformes aux spécificationsUSB. Dans ce cas

Seite 143

alors que l'ordinateur est arrêté. Lorsque le périphérique USB ne peut pasêtre chargé en mode Auto, sélectionnez le mode Autre.Cette fonction peu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare