Toshiba Qosmio X770 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Toshiba Qosmio X770 herunter. Инструкция по эксплуатации Toshiba Qosmio X770 Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 206
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Руководство

РуководствопользователяСерия Qosmio X770/X775

Seite 2 - Содержание

Изложенная далее информация актуальна только встранах-членах ЕС:Утилизация изделийСимвол в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на т

Seite 3

5. Щелкните Дополнительные параметры (Advanced Settings).6. Щелкните Все режимы (List All Modes).7. Выберите один из вариантов, представленных в списк

Seite 4 - Товарные знаки

4. Выберите «Set up 3DTV Play» (Настройка 3DTV Play) в сообщении«What would you like to do with your 3D TV» (Действия поотношению к телевизору 3D). Ес

Seite 5 - Руководство пользователя v

1. Нажмите Пуск -> Панель управления -> Оборудование и звук -> NVIDIA Control Panel.2. Щелкните пункт Изменить разрешение (Change resolution)

Seite 6 - Руководство пользователя vi

Защитный замок-блокираторЗащитный замок-блокиратор позволяет прикрепить компьютер к столуили другому тяжелому предмету с целью предотвращениянесанкцио

Seite 7 - Руководство пользователя vii

АккумуляторнаябатареяДополнительный источник питания можноприобрести как запасной или на замену.Более подробную информацию см. в главе 5Питание и режи

Seite 8 - Руководство пользователя viii

2. Выбрав параметр Динамики (Speakers), щелкните Свойства (Properties).3. Выбрав нужные спецэффекты во вкладке Расширенные возможности (Enhancements),

Seite 9 - Уведомление о видеостандарте

по умолчанию. Микрофон (Microphone) - устройство ввода звука поумолчанию. Чтобы сменить установленное по умолчанию устройство,нажмите на кнопку Назнач

Seite 10 - Руководство пользователя x

Решению данной проблемы также может способствоватьотключение функции Windows AeroTM.Уход за компьютеромВ этом разделе рассказывается об уходе за компь

Seite 11 - Руководство пользователя xi

Закройте панель дисплея.Не поднимайте компьютер за панель дисплея.Прежде чем переносить компьютер, выключите его, отсоединитеадаптер переменного тока

Seite 12 - Руководство пользователя xii

Глава 4Утилиты и их расширенноеиспользованиеВ этой главе рассказывается об утилитах и особых функцияхкомпьютера, а также о расширенном использовании н

Seite 13 - Руководство пользователя xiii

Символ в виде перечеркнутого мусорного бака наколесах указывает на то, что батареи и/илиаккумуляторы необходимо собирать и утилизироватьотдельно от бы

Seite 14 - Меры предосторожности

Утилита HW Setup Эта утилита позволяет настроить аппаратноеобеспечение в соответствии с конкретнымиусловиями работы и с периферийнымиустройствами.Утил

Seite 15 - Предисловие

Видеоплеер TOSHI-BA VIDEO PLAYERЭта программа предназначена длявоспроизведения видеодисков DVD.Видеопроигрыватель имеет функцию 3Dвоспроизведения, кот

Seite 16 - Терминология

Утилита TOSHIBAEcoВ компьютере реализован режим eco. Вуказанном режиме немного снижаетсяпроизводительность некоторых устройств вцелях уменьшения потре

Seite 17 - Руководство пользователя xvii

Утилита TOSHIBAHDD/SSD AlertЭта утилита имеет функции, реализованные ввиде мастера, которые обеспечиваютотслеживание эксплуатационного состояниядисков

Seite 18

TOSHIBA BulletinBoardBulletin Board – это место, к которому удобноприкреплять самые разные вещи и визуальноорганизовывать их по своему вкусу.Чтобы при

Seite 19 - Травмы, вызванные перегревом

Утилита TOSHIBASleepС помощью этой утилиты можно включать ивыключать следующие функции:Sleep and Charge: цифровыеаудиопроигрыватели и другиеустройства

Seite 20 - Мобильные телефоны

Адаптер TOSHIBAResolution+ для Win-dows Media PlayerАдаптер позволяет повысить преобразованиевидеофайлов форматов WMA и MP4 вWindows Media Player.Боле

Seite 21 - С чего начать

Автоматическийпереход системы вспящий режим/режим гибернации *1Эта функция автоматически переводитсистему в спящий режим или режимгибернации при отсут

Seite 22

Рассеивание тепла *1Для защиты от перегрева процессор снабженвстроенным температурным датчиком,который при повышении температуры внутрикомпьютера до о

Seite 23 - Руководство пользователя 1-3

Утилита TOSHIBA PCHealth MonitorУтилита TOSHIBA PC Health Monitorосуществляет профилактический мониторингряда системных функций, таких какэнергопотреб

Seite 24 - Руководство пользователя 1-4

REACH – заявление о соответствииНовый регламент Европейского Союза (ЕС) в области химии REACH(«О регистрации, оценке, разрешении и ограничении химичес

Seite 25 - Открытие дисплея

Когда включена функция Sleep and Charge, питание(постоянный ток с напряжением 5 вольт) подается по шинеUSB на совместимые порты даже при выключенном п

Seite 26 - Включение питания

Гнездо для подключения микрофона поддерживает функцию Sleepand Music.Когда функция Sleep and Music включена, звук, поступающий издинамиков, невозможно

Seite 27 - Режим завершенной работы

поочередно все режимы от Автоматического режима (Auto Mode) доАльтернативного режима(*1) (Alternate Mode), выполнив описанныениже действия.При подключ

Seite 28 - Спящий режим

Для обеспечения высокой степени безопасности программаTOSHIBA Face Recognition не является полноценной заменойпаролям Windows. Если безопасности прида

Seite 29 - Преимущества спящего режима

Как зарегистрировать данные, необходимые дляраспознавания лицаСделайте снимок для установления личности по лицу изарегистрируйте данные, необходимые д

Seite 30 - Режим гибернации

7. Выполните проверку идентификации. Разместите лицо напротивэкрана в том же положении, в котором лицо находилось во времярегистрации.Если проверка ид

Seite 31 - Перевод в режим гибернации

Режим входа в систему 1:N: если по умолчанию выбираетсяэлемент идентификации лица, вход в систему возможен безпомощи клавиатуры и мыши.Ручной вход в с

Seite 32 - Перезагрузка компьютера

Утилита TOSHIBA PasswordУтилита TOSHIBA Password обеспечивает защиту паролем на двухуровнях: на уровне пользователя и на уровне супервизора.Пароль, ус

Seite 33 - 2 3 4 5 6 7 8

Пароль необходим только в том случае, если компьютер былвыключен переводом в режим загрузки, а не в режим гибернации илив режим сна.Чтобы ввести парол

Seite 34 - Руководство пользователя 2-2

Вкладка GeneralВ этом окне, где отображается версия BIOS/EC, имеются две кнопки:Default (По умолчанию) и About (О программе).Кнопка Default Полное вос

Seite 35 - 6543 71 2

Применение средств управления, регулировка и выполнениеопераций иначе чем указано в руководстве может привести копасному воздействию излучения.Во избе

Seite 36 - Руководство пользователя 2-4

Enter Password:2. Введите зарегистрированный пароль. Вводимые вами символыотображаются звездочками.3. Нажмите OK. Если введенная строка совпадает сза

Seite 37 - 43 651 2

приоритета загрузки. Приоритет можно изменить клавишами сострелками, направленными вверх и вниз.Чтобы изменить последовательность загрузки, выполните

Seite 38 - Вид сзади

Вкладка KeyboardФункция Wake-up on KeyboardПри активированной функции запуска с клавиатуры компьютервыводится из режима сна нажатием любой клавиши. Им

Seite 39 - Вид снизу

настоящем руководстве. Информацию о времени хранения данныхсм. в Информационном руководстве пользователя.Enabled Функция пробуждения по сигналу излока

Seite 40 - Руководство пользователя 2-8

Срок службыаккумулятораПозволяет жесткому диску/твердотельномунакопителю работать в режиме экономиизаряда батареи. Если выбран этот параметр,то произв

Seite 41

может оказаться полезной при диагностике неполадок, есликомпьютеру потребуется обслуживание в компании Toshiba или уодного из авторизованных поставщик

Seite 42 - Руководство пользователя 2-10

Если отображается сообщение утилиты TOSHIBAPC Health Monitor.Если произойдут любые изменения, способные негативно повлиять наработу утилиты, на экран

Seite 43 - Руководство пользователя 2-11

Окно свойств функции защиты жесткогодиска TOSHIBAНастройки функции защиты жесткого диска TOSHIBA можно изменятьв окне ее свойств, Чтобы открыть окно,

Seite 44 - Кнопки функций

Трехмерный значок служит виртуальным представлениемвнутреннего жесткого диска компьютера. Данноепредставление может меняться в зависимости отфактическ

Seite 45 - Руководство пользователя 2-13

1. В списке Имя кнопки (Button Name) выберите одно изследующих имен панелей: eco, Программируемая кнопка (или3D), Воспроизведение/пауза CD/DVD, Выключ

Seite 46 - Очки с функцией «3D Vision»

Hitachi-LG Data Storage, Inc.22-23,KAIGAN 3-CHOME,MINATO-KU,TOKYO,108-0022 JAPANМеры предосторожностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Данноеустройство содержит лазерну

Seite 47

2. Выберите Воспроизведение/пауза CD/DVD (CD/DVD Play/Pause) (по умолчанию) или Воспроизведение/пауза (Play/Pause).Если выбран пункт Воспроизведение/п

Seite 48 - Руководство пользователя 2-16

2. Нажав и удерживая клавишу F8, включите компьютер.3. На экране появится меню Дополнительные параметры загрузки(Advanced Boot Options). С помощью кла

Seite 49 - Руководство пользователя 2-17

В ходе записи/перезаписи носителей не выключайтекомпьютер, не пользуйтесь функцией выхода из системы и непереводите ее ни в спящий режим, ни в режим г

Seite 50 - Управление графикой

Если впоследствии вы когда-либо будете размечать жесткий дискзаново, то изменять, удалять и добавлять разделы необходимо тольков строгом соответствии

Seite 51 - Руководство пользователя 2-19

Восстановление предустановленного программногообеспечения с самостоятельно созданных дисков-реаниматоров.Если предустановленные файлы повреждены, восс

Seite 52 - Изучаем основы

Глава 5Питание и режимы включенияпитанияК источникам питания компьютера относятся адаптер переменноготока, аккумуляторная батарея и все внутренние бат

Seite 53 - Клавиатура

ПитаниевключеноКомпьютервыключен(устройство неработает)Адаптерпеременного токаподключенБатареяполностьюзаряжена• Компьютерработает• Батарея незаря

Seite 54 - Карты горячих клавиш

ПитаниевключеноКомпьютервыключен(устройство неработает)Адаптерпеременного тока неподключенОстаток зарядабатареи вышекритическогоуровня• Компьютерр

Seite 55

Индикатор батареиЧтобы определить состояние заряда батареи, следите заиндикатором батареи. Далее представлены цвета индикатора,показывающие состояние

Seite 56 - «Залипающая» клавиша FN

БатареяВ этом разделе рассказывается о видах батарей, их использовании,способах зарядки и правилах обращения с ними.Типы батарейВ компьютере имеются б

Seite 57 - NVIDIA® 3D VISION™

ПредисловиеПоздравляем с приобретением данного компьютера! Этот мощныйпортативный компьютер обладает отличными возможностями длярасширения, имеет муль

Seite 58 - Программа установки 3D Vision

Меры предосторожности и указания по обращению с оборудованиемподробно изложены в прилагаемом Руководстве по безопасной иудобной работе.Перед зарядкой

Seite 59 - Приводы оптических дисков

Зарядка батарейПри разрядке батарейного источника питания индикатор батареиначинает мигать янтарным, сигнализируя о том, чтопродолжительность его рабо

Seite 60 - Пишущий привод Blu-ray™

Холодная батарея была установлена в теплый компьютер.В любом из этих случаев выполните следующие действия:1. Полностью разрядите батарею, оставив ее в

Seite 61

Как часто и насколько продолжительно вы работаете с жесткимдиском и внешними дисковыми накопителями, приводомоптических дисков и флоппи-дисководом.Как

Seite 62 - Извлечение дисков

4. Подключите адаптер переменного тока к гнезду питания отисточника постоянного тока с напряжением 19 В компьютера и кдействующей электрической розетк

Seite 63 - Диски Blu-ray™

Снятие батарейного источника питанияСнятие разряженной батареи производится в следующем порядке:1. Сохраните результаты вашей работы.2. Выключите пита

Seite 64 - Внимание!

Режим сна: данные сохраняются в системной памяти компьютера.Более подробную информацию см. в разделах Включение питания иВыключение питания главы 1 «С

Seite 65 - Руководство пользователя 3-14

Глава 6Возможные проблемы испособы их решенияКомпьютеры TOSHIBA проектируются с упором на неизменнуюработоспособность, но если проблемы все-таки возни

Seite 66 - Руководство пользователя 3-15

Приступая к подключению внешнего устройства, сначалавыключите компьютер, а при его повторном включении новоеустройство будет распознано системой.Убеди

Seite 67 - Утилита TOSHIBA Disc Creator

ПрограммноеобеспечениеНеполадки могут быть вызваны вашейпрограммой или диском. Сбои при загрузкепрограммного обеспечения могут возникнутьиз-за поврежд

Seite 68 - Руководство пользователя 3-17

комбинация состоит из трех клавиш, при нажатии на последнююудерживайте нажатыми первые две.ABC Если для выполнения операции необходимощелкнуть по объе

Seite 69 - Проверка записи данных

1. Одновременно однократно нажмите клавиши CTRL, ALT и DEL,затем Запустить диспетчер задач. Откроется окно диспетчеразадач Windows®.2. Нажмите вкладку

Seite 70 - Обработка цифрового видео

ПитаниеВкладка KeyboardВстроенный дисплейЖесткий дискПривод оптических дисковКарта памятиМанипуляторУстройства с интерфейсомUSBДополнительный модульпа

Seite 71 - Замечания по эксплуатации

Неполадки Порядок действийАдаптерпеременного токане подает накомпьютер питание(индикаторпитания от сети несветится красным)Проверив кабельные соединен

Seite 72 - Руководство пользователя 3-21

Неполадки Порядок действийБатарея незаряжается приподключенномадаптерепеременного тока(индикаторБатарея несветится желтым).Если батарея полностью разр

Seite 73 - Руководство пользователя 3-22

Часы реального времениНеполадки Порядок действийСброшенынастройки BIOS исистемноговремени/даты.Батарея часов реального времени (RTC)разряжена. Необход

Seite 74 - Функция «3D воспроизведение»

Неполадки Порядок действийНет изображения Нажатием «горячих» клавиш FN + F5проверьте, не установлен ли в качествеактивного внешний монитор.На экране д

Seite 75 - Руководство пользователя 3-24

Неполадки Порядок действийНизкоебыстродействиеФайлы на жестком диске могут оказатьсяфрагментированными - в таком случаенеобходимо проверить состояние

Seite 76

Неполадки Порядок действийВ работе картыпамяти произошелсбойИзвлеките карту памяти из компьютера ивставьте ее еще раз, следя за тем, чтобы онаплотно в

Seite 77 - Руководство пользователя 3-26

Неполадки Порядок действийНе работаетдвойноепостукивание поповерхностиустройства TouchPadВо-первых, попробуйте сменить параметрбыстродействия двойного

Seite 78

Неполадки Порядок действийЧувствительностьустройстваTouchpad либоизбыточная, либонедостаточная.Отрегулируйте чувствительность сенсорногопланшета.1. На

Seite 79 - 3D™ видео

Жесткий диск Некоторые модели вместо жесткого дискаоснащены твердотельным накопителем. Вданном руководстве термин «жесткий диск»употребляется также по

Seite 80 - Беспроводная связь

Неполадки Порядок действийКурсор двигаетсяпо экрану слишкомбыстро илислишком медленноВо-первых, попробуйте сменить скоростьперемещения курсора, значен

Seite 81

Неполадки Порядок действийФункция Sleep andCharge неработает.Возможно, функция Sleep and Chargeвыключена.Чтобы включить ее, установите флажок«Включить

Seite 82 - Настройки

Неполадки Порядок действийВнешниеустройства,подключенные ксовместимымпортам, неработаютНекоторые внешние устройства могут работатьнеправильно, если их

Seite 83 - Радиохарактеристики

Неполадки Порядок действийСлышенраздражающийзвукПричиной этого может быть обратная связьлибо со встроенным микрофоном, либо сподключенным к компьютеру

Seite 84 - Руководство пользователя 3-33

Неполадки Порядок действийНет изображения Попробуйте отрегулировать контрастность ияркость внешнего монитора.Нажатием «горячих» клавиш FN + F5проверьт

Seite 85 - Техническая поддержка:

Неполадки Порядок действийНе работаетфункция Wake-upon LAN(дистанционноевключение по сети)Проверьте, подключен ли к компьютеруадаптер переменного тока

Seite 86 - Дополнительные устройства

Техническая поддержка TOSHIBAЕсли вам потребовалась дополнительная помощь в связи сэксплуатацией вашего компьютера, или у вас возникли проблемы,обрати

Seite 87 - Гнездо накопителя

Приложение AТехнические характеристикиВ данном приложении приводятся краткие техническиехарактеристики компьютера.ГабаритыРазмеры 413,6 (ш) x 274,0 (д

Seite 88 - Накопитель

Назначение контактов порта внешнегомонитора RGB610151511Контакт НазваниесигналаОписание I/O1 CRV Красный видеосигнал O2 CGV Зеленый видеосигнал O3

Seite 89 - Форматирование карт памяти

Приложение BШнур питания переменноготока и розеткиШтепсель шнура питания от сети переменного тока должен бытьсовместим с розетками различных междунаро

Seite 90 - Защита от записи

Меры предосторожностиобщего характераПри разработке компьютеров корпорация TOSHIBA руководствуетсяоптимальными требованиями к безопасности, стремление

Seite 91 - Руководство пользователя 3-40

Шнуры питания, предназначенные для Западной Европы, должнысостоять из двух жил, принадлежать к типу VDE и отвечатьспецификации H05VVH2-F или H03VVH2-F

Seite 92 - Дополнительный модуль памяти

Приложение CЮридические замечанияВ данной главе изложены правовые замечания относительнотехнических характеристик различных компонентов компьютеровTOS

Seite 93 - Установка модуля памяти

Показатели производительности ЦП могут также отличаться отуказанных в технических характеристиках из-за особенностейпроектной конфигурации.В определен

Seite 94 - Руководство пользователя 3-43

Это нормально, поскольку операционная система обычно отображаетобъем доступной, а не физической (ОЗУ) памяти, установленной вкомпьютер.Для работы неко

Seite 95 - Извлечение модуля памяти

системы Microsoft) и/или прикладных программ, либо мультимедийныхсредств. Фактическая емкость после форматирования можетварьироваться.ЖК-дисплей:С теч

Seite 96

Приложение DИнформация о беспроводныхустройствахВзаимодействие модуля подключения кбеспроводной локальной сетиМодуль подключения к беспроводной локаль

Seite 97

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводныхустройствахПроверка возможности установки соединения и работы средствбеспроводной связи со всем существующим оборудование

Seite 98 - Руководство пользователя 3-47

в иных местах, где такое оборудование может создаватьпотенциально вредоносные помехи работе других устройств илислужб.Если у вас имеются сомнения отно

Seite 99 - Выбор формата HD

Люксембург: Внедрено Общее разрешение необходимодля предоставления услугдоступа к сети.Норвегия: Внедрено Данный подраздел нераспространяется нагеогра

Seite 100 - 3DTV Play»

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Seite 101 - Руководство пользователя 3-50

Оставьте вокруг компьютера и другого оборудования достаточноместа для обеспечения надлежащей вентиляции во избежаниеперегрева.Чтобы компьютер всегда с

Seite 102 - Руководство пользователя 3-51

РоссийскаяФедерация:Ограничено Эффективная изотропнаямощность излучения: 100 мВт.Разрешено использование тольковнутри помещений, в закрытыхпромышленны

Seite 103 - Защитный замок-блокиратор

США – Федеральная комиссия по связи (ФКС)Данное оборудование прошло тестирование и было признаносовместимым с ограничениями, налагаемыми на цифровыеус

Seite 104 - Звуковая система

Статья 14 Радиочастотные устройства малой мощностине должны оказывать влияния нафункционирование систем обеспечениябезопасности воздушных судов и созд

Seite 105 - Realtek HD Audio Manager

3. Если у вас возникнут проблемы в связи с созданием помехнастоящим изделием другим радиостанциям, обратитесь куполномоченному поставщику услуг TOSHIB

Seite 106 - Формат по умолчанию

Разрешение на эксплуатацию устройстваДанное устройство, сертифицированное на соответствие техническимусловиям, принадлежит к категории маломощного рад

Seite 107 - Уход за компьютером

Утверждение беспроводных устройствСтраны/регионы, в которых допускаетсяэксплуатация модуля беспроводного сетевогоадаптера Atheros® AR9285 b/g/n(b/g)Да

Seite 108 - Рассеивание тепла

Пакистан Папуа – НоваяГвинеяПарагвай ПеруФилиппины Польша Португалия Пуэрто-РикоКатар Румыния СаудовскаяАравияСербияСингапур СловацкаяРеспубликаСловен

Seite 109 - Утилиты и их расширенное

Хорватия Кипр ЧешскаяРеспубликаДанияДоминиканскаяРеспубликаЭквадор Египет ЭльСальвадорЭстония Финляндия Франция ГерманияГана Греция Гватемала ГонконгВ

Seite 110 - Руководство пользователя 4-2

Не следует использовать данное оборудование в странах ирегионах, не указанных в таблице ниже.Канал, доступный для однорангового подключения в режиме a

Seite 111 - Руководство пользователя 4-3

Маврикий Мексика Монако ЧерногорияМарокко Мозамбик Намибия НидерландыНовая Зеландия Никарагуа Нигер НигерияНорвегия Оман Пакистан ПанамаПарагвай Перу

Seite 112 - Руководство пользователя 4-4

СодержаниеПредисловиеМеры предосторожности общего характераГлава 1С чего начатьКонтрольный перечень оборудования ...

Seite 113 - Руководство пользователя 4-5

Повреждения в результате давления илиударовНе подвергайте компьютер давлению и сильным ударам любого родаво избежание повреждения его компонентов и ут

Seite 114 - Руководство пользователя 4-6

Канал, доступный для однорангового подключения в режиме ad-hoc: каналы с 1 по 11.Подключение к точке доступа в режиме «Инфраструктура»:каналы с 1 по 1

Seite 115 - Руководство пользователя 4-7

Тунис ОАЭ СоединенноеКоролевствоУкраинаУругвай США Венесуэла ВьетнамЗимбабвеСерия Qosmio X770/X775Руководство пользователя D-17

Seite 116 - Особые функции компьютера

Алфавитный указательBBluetoothBluetooth Stack Toshibaдля Windows 4-3проблемы 6-19 Boot Priority (Приоритетзагрузки) 4-22FFN + 1 (уменьшение) 3-5FN + 2

Seite 117 - Руководство пользователя 4-9

продление срокаслужбы 5-9режим экономиизаряда 4-9типы 5-5часов реальноговремени 2-17, 5-5 Беспроводная глобальнаясетьиндикатор 2-3 Беспроводная локаль

Seite 118 - Руководство пользователя 4-10

Индикатор питания отсети 5-4Ккарта памятиудаление 3-40установка 3-39 Карты памяти SD/SDHC/SDXCзамечания 3-37форматирование 3-38 Клавиатуразалипающая к

Seite 119 - Функция Sleep and Charge

условия 5-1 Питание от сетииндикатор 2-2 Порт выхода HDMI 2-4ПроблемыBluetooth 6-19анализ проблемы 6-2батарея 6-6беспроводная локальнаясеть 6-19внешни

Seite 120 - Функция Sleep and Music

Уход за носителямиуход за картами 3-38уход за картамипамяти 3-39 ФФункциональныеклавиши 3-3ЧЧистка компьютера 3-56Серия Qosmio X770/X775Руководство по

Seite 121 - Запуск утилиты TOSHIBA Sleep

Глава 1С чего начатьВ данной главе содержится перечень оборудования, входящего вкомплектацию компьютера, а также основные сведения о подготовкекомпьют

Seite 122 - Recognition

Утилита TOSHIBA Flash CardsУтилита TOSHIBA Disc CreatorВидеоплеер TOSHIBA VIDEO PLAYERАдаптер TOSHIBA Resolution+ для Windows Media PlayerПрограмма Wi

Seite 123 - Отказ от ответственности

Выключение питанияПерезагрузка компьютераПользуйтесь программой обнаружения вирусов, регулярно ееобновляя.Ни в коем случае не приступайте к форматиров

Seite 124 - Руководство пользователя 4-16

Запрещается подключать адаптер переменного тока кисточнику питания, напряжение или частота которого несоответствуют указанным на бирке электротехничес

Seite 125 - TOSHIBA Face Recognition

Рисунок 1-1 Подключение шнура питания к адаптеру переменного токаВ зависимости от модели в комплект поставки входит 2-контактный или 3-контактный вари

Seite 126 - Режим входа в систему 1:1

Рисунок 1-3 Открываем панель дисплея11. Панель дисплеяБудьте осторожны, открывая и закрывая панель дисплея. Резкиедвижения могут вывести компьютер из

Seite 127 - Утилита TOSHIBA Password

информацию см. в разделе Контроль за состоянием источниковпитания главы 5 «Питание и режимы его включения».При первом включении компьютера не отключай

Seite 128 - Утилита HW Setup

2. Прежде чем извлечь диск или дискету из дисковода, убедитесь вполном отсутствии обращения к ним компьютера.Убедитесь, что индикатор жесткого диска и

Seite 129 - Пароль пользователя

Перед переходом в спящий режим обязательно сохраняйте своиданные.Не устанавливайте и не удаляйте модуль памяти, покакомпьютер находится в спящем режим

Seite 130 - Поле Boot Priority Options

Видеорежим ... 3-55Уход за компьютером ...

Seite 131 - Руководство пользователя 4-23

Переход в спящий режимПеревести компьютер в спящий режим можно, нажав сочетаниеклавиш FN + F3. Более подробную информацию см. в разделеФункции горячих

Seite 132 - Функция Wake-up on LAN

Сохраняйте данные, с которыми вы работаете. При переходе врежим гибернации компьютер сохраняет содержимое памятина жестком диске. Однако надежная защи

Seite 133 - Порт USB

3. Выберите параметр Действие, выполняемое при нажатии кнопки питания (Choose what the power button does) илиДействие, выполняемое при закрытии крышки

Seite 134 - Кнопка функций

Глава 2ПутеводительВ этой главе рассказывается о различных компонентах компьютера, скаждым из которых рекомендуется ознакомиться, прежде чемприступать

Seite 135 - Руководство пользователя 4-27

Гнездо накопителя В этот разъем можно вставлять карты памятиформата SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™, Memory Stick™ (Duo™/PRO™/PRODuo™/Micro™), xD-Pi

Seite 136 - Значок на панели задач

Индикаторбеспроводной связиИндикатор беспроводной связи светитсякрасным, когда включены функциибеспроводной связи.Функциями беспроводной связи оснащаю

Seite 137 - Утилита 3D Viewer

ВентиляционныеотверстияВентиляционные отверстия препятствуютперегреву процессора.Не загораживайте вентиляционные отверстия. Держите подальшеот вентиля

Seite 138 - Дополнительно

Порт универсальнойпоследовательнойшины (USB 2.0)С левой стороны компьютера находится портуниверсальной последовательной шины,совместимый со стандартом

Seite 139 - Руководство пользователя 4-31

Встроенная звуковая система поддерживает встроенные вкомпьютер динамики и микрофон, позволяя также подключить ксоответствующим гнездам внешний микрофо

Seite 140 - Руководство пользователя 4-32

Рисунок 2-4 Вид компьютера сзади11. Батарейный источник питания АккумуляторнаябатареяЛитий-ионный аккумуляторный батарейныйисточник питания снабжает к

Seite 141 - Руководство пользователя 4-33

Авторские права© 2011 г. Авторские права принадлежат корпорации TOSHIBA. Всеправа защищены. В соответствии с законодательством об охранеавторских прав

Seite 142 - Руководство пользователя 4-34

Замок батареи Чтобы высвободить, а затем снятьбатарейный источник питания, сдвиньте замокв открытое положение.Защелкабатарейного отсекаЧтобы высвободи

Seite 143 - Руководство пользователя 4-35

Рисунок 2-6 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея91012111381768952 34Рисунок 2-7 Вид компьютера спереди с открытой панелью дисплея91012111

Seite 144 - Руководство пользователя 4-36

Антенны дляподключения кбеспроводнойлокальной сетиНекоторые компьютеры данной серииоснащаются антеннами для подключения кбеспроводной локальной сети.П

Seite 145 - Питание и режимы включения

Не дотрагивайтесь до объектива веб-камеры и не нажимайтена него. В противном случае возможно ухудшение качестваизображения. Загрязненный объектив прот

Seite 146 - Руководство пользователя 5-2

Громкоговорители Громкоговорители обеспечиваютвоспроизведение системных звуковыхсигналов (например, о разряде батареи) извука, генерируемого программн

Seite 147 - Руководство пользователя 5-3

Рисунок 2-8 Кнопки функций (модели без функции 3D)Рисунок 2-9 Кнопки функций (модели с функцией 3D)Кнопка eco Нажатие этой кнопки обеспечивает запуску

Seite 148 - Индикатор питания

Кнопкавоспроизведения/паузы CD/DVDНажатие этой кнопки обеспечивает запускпрограммного проигрывателя,соответствующего типу вставленного диска.См. табли

Seite 149 - Аккумуляторная батарея

Рисунок 2-10 Очки с функцией «3D Vision»123541. Инфракрасное приемноеустройство4. USB-соединение2. Кнопка включения 5. Крепление для носа3. ИндикаторИ

Seite 150 - Руководство пользователя 5-6

Очки с функцией «3D Vision» разработаны для использования поверхбольшинства стандартных очков.Очки с функцией «3D Vision» не являются предписанными по

Seite 151 - Уведомление о зарядке батарей

В настоящем руководстве термин «жесткий диск»употребляется также по отношению к твердотельномунакопителю, если не указано иное.Твердотельный накопител

Seite 152 - Руководство пользователя 5-8

Обозначение HDMI, логотип HDMI и обозначение High-DefinitionMultimedia Interface являются зарегистрированными товарнымизнаками компании HDMI Licensing

Seite 153 - Время расхода заряда батарей

Контроллер дисплея Контроллер дисплея преобразуетпрограммные команды в аппаратные, которыевключают или выключают определенныеобласти экрана.Контроллер

Seite 154 - Руководство пользователя 5-10

Если после изменения параметров программа не работаетнормально, восстановите настройки параметров,используемые по умолчанию.Если после изменения парам

Seite 155 - Режимы питания

Глава 3Изучаем основыВ этой главе рассказывается об основных приемах работы накомпьютере и о мерах предосторожности, которые необходимособлюдать при э

Seite 156 - "Горячие" клавиши

Перетаскивание: выбрать перемещаемый объект или объектыпостукиванием, оставив кончик пальца на поверхности устройстваTouch Pad, после чего переместить

Seite 157 - Возможные проблемы и

CAPS LOCK Этот индикатор светится зеленым, когдабуквенные клавиши зафиксированы вверхнем регистре.NUM LOCK Когда светится индикатор NUM LOCK,находящие

Seite 158 - Анализ неисправности

1. Нажмите и удерживайте клавишу FN. В верхней части экранапоявятся карты TOSHIBA.2. Выберите желаемый вариант.Выбранная карта отобразится в полном ра

Seite 159 - Устранение неполадок

Чтобы воспользоваться одновременным режимом работы,необходимо установить такое разрешение внутренней панелидисплея, которое соответствует разрешению в

Seite 160 - Компьютер не включается

использовании в сочетании с клавишами F1–F12. Чтобы запуститьутилиту TOSHIBA Accessibility, нажмите Пуск -> Все программы ->TOSHIBA -> Утилит

Seite 161 - Руководство пользователя 6-5

Функция «3D Vision» может работать со встроенным ЖК-дисплеемили с внешними устройствами 3D только через выход HDMI. Приподключении внешнего дисплея, к

Seite 162 - Руководство пользователя 6-6

6. Проверьте, можете ли вы видеть стереоскопическое изображение.Теперь, когда мы знаем, что ваше оборудование можетинтерпретировать стереоскопическое

Seite 163 - Руководство пользователя 6-7

Настоящее оборудование было испытано на соответствиеограничениям, распространяющимся на цифровые устройства классаB в соответствии с частью 15 правил

Seite 164 - Часы реального времени

Дисковод DVD Super MultiДисковод поддерживает следующие форматы: CD-ROM, DVD-ROM,DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD™ (одно/многосеансовые), CD-ROM Mo

Seite 165 - Жесткий диск

2. Взявшись за лоток, плавно потяните его, пока он не выдвинетсяполностью.Рисунок 3-5 Откройте лоток дисковода нажатием кнопки извлечениядиска.211. Кн

Seite 166 - Карта памяти

Неправильная установка диска чревата его повреждением призакрытии лотка. Также лоток может открыться не до конца принажатии кнопки извлечения диска.Из

Seite 167 - Устройство Touch Pad

Выключите питание перед тем, как извлекать лоток с помощьюотверстия выгрузки диска. Если диск вращается при открытомлотке, он может слететь с оси и на

Seite 168 - Руководство пользователя 6-12

Пишущий привод Blu-ray™ можно использовать для записи данных надиски CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, DVD+R, DVD+R DL,DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R

Seite 169 - Мышь с интерфейсом USB

Перед началом записи или перезаписиПо результатам проведенного корпорацией TOSHIBAограниченного тестирования на совместимость рекомендуемпользоваться

Seite 170

DVD-RW:Версия 1.1 или 1.2 спецификаций записываемых дисков DVDVictor Company of Japan, Ltd. (JVC) (носители, рассчитанные на 2-, 4-и 6-кратную скорост

Seite 171 - Руководство пользователя 6-15

Избегайте следующих действий:смены пользователей операционной системы;выполнения компьютером любой другой операции, включаяиспользование мыши или устр

Seite 172

Функция Disc Backup программы TOSHIBA Disc Creator непредназначена для резервного копирования данных с дисковDVD-RAM.Функция «Disc Backup» программы «

Seite 173 - Внешний монитор

Проверка записи данныхПрежде чем приступить к записи или перезаписи данных на компакт-диск, выполните проверку корректности записи (перезаписи) визлож

Seite 174

КонтактыАдрес: TOSHIBA America Information Systems, Inc. 9740 Irvine Boulevard Irvine, California 92618-1697Телефон: (949) 583-3000Заявление о соотв

Seite 175 - Bluetooth

7. Введите имя проекта и выберите стиль.8. Нажмите кнопку Перейти к редактированию меню (Go to menu editing).9. Нажмите кнопку Записать (Burn).Как узн

Seite 176 - Техническая поддержка TOSHIBA

Не назначайте в качестве рабочего диска жесткие диски USB 1.1и другие медленные устройства, иначе запись диска DVD или Blu-ray Disc™ окажется невозмож

Seite 177 - Приложение A

Во время работы видеопроигрывателя «TOSHIBA VIDEOPLAYER» закройте все остальные приложения. Не открывайтеприложения и не выполняйте никакие другие опе

Seite 178 - Руководство пользователя A-2

Когда работает видеопроигрыватель «TOSHIBA VIDEO PLAYER»,функция создания снимка экрана также отключается для всехдругих приложений, даже при свернуто

Seite 179 - Приложение B

Функция «3D воспроизведение»Видеопроигрыватель «TOSHIBA VIDEO PLAYER» имеет функцию 3Dвоспроизведения, которая может использоваться для 3D видео, атак

Seite 180 - Руководство пользователя B-2

Во время 3D воспроизведения использование некоторых функцийневозможно. В таком случае соответствующие кнопки будутнеактивны.Если окно просмотра видео

Seite 181 - Приложение C

помощью TOSHIBA DVD PLAYER), чтобы запуститьпроигрыватель «TOSHIBA DVD PLAYER».2. Нажмите Пуск -> Все программы -> TOSHIBA VIDEO PLAYER ->TOS

Seite 182 - Память (системная память):

Во время работы программы WinDVD BD for TOSHIBA непереводите компьютер ни в режим гибернации, ни в спящийрежим.Воспроизведение дисков Blu-ray Disc™ ос

Seite 183 - Емкость жесткого диска

При изготовлении приводам Blu-ray™ и носителям для нихприсваиваются региональные коды в соответствии соспецификациями для трех регионов сбыта. Региона

Seite 184 - Защита от копирования

4. Укажите информацию о дисплее.Тип монитора:Выберите тип монитора из ниспадающего меню.Для воспроизведения на внешнем 3D дисплее или телевизоре сиспо

Seite 185 - Приложение D

Подключать или использовать только те дополнительныекомпоненты, которые снабжены ЕС-маркировкой.Применять только высококачественные экранированные каб

Seite 186 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ о беспроводных

При воспроизведении видео Blu-ray 3D™ на внешнем дисплее,который не поддерживает функцию 3D, снимите флажок «Prefer toplay in 3D mode» (Предпочтительн

Seite 187 - МГц в Европе

Не пользуйтесь функциями подключения к беспроводнойлокальной сети (Wi-Fi) и связи по технологии Bluetooth рядом смикроволновыми печами, а также в мест

Seite 188

Скорость передачи данных и диапазон действия беспроводнойлокальной сети зависят от окружающих электромагнитныхусловий, наличия или отсутствия препятст

Seite 189

СетеваяоперационнаясистемаСетевые средства Microsoft WindowsПротокол доступа ксетевой средеCSMA/CA (предотвращение конфликтов)с подтверждением (ACK)Ра

Seite 190 - Руководство пользователя D-6

Работоспособность по всему мируПриемопередающее радиоустройство на основе технологии Bluetoothработает в частотном диапазоне 2,4 ГГц, который не подле

Seite 191 - Руководство пользователя D-7

нельзя пользоваться отдельными приложениями для отправки,приема и обработки факсимильных сообщений.2. Многопользовательский режим: модуль Bluetooth не

Seite 192 - 1. Важное замечание

Подключение сетевого шнураПодключение сетевого кабеля производится в следующем порядке:Подключите к компьютеру адаптер переменного тока, преждечем при

Seite 193 - 4. Информация о JEITA

Платы/памятьГнездо накопителяКарты Secure Digital™ (SD) (карты памяти SD, SDHC, SDXC,miniSD и microSD)Запоминающие устройства формата Memory Stick (ка

Seite 194 - Руководство пользователя D-10

Обратите внимание, что для карт памяти miniSD/microSD,Memory Stick Duo/Memory Stick PRO Duo/Memory Stick Microтребуется адаптер.Обратите внимание на т

Seite 195 - AR9285 b/g/n(b/g)

Карты памяти SDHC помечены логотипом ( ).Карты памяти SDXC помечены логотипом (TM).Максимальная емкость карт памяти SD составляет 2 ГБ.Максимальная ем

Seite 196 - NIC b/g/n

Уведомление о видеостандартеЭТОТ ПРОДУКТ ЛИЦЕНЗИРОВАН В СООТВЕТСТВИИ СЛИЦЕНЗИЯМИ AVC, VC-1 И MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIOLICENSE ДЛЯ ЛИЧНОГО И НЕКОМ

Seite 197 - AR9002WB-1NG b/g/n (b/g)

После завершения работы с картой памяти поместите ее воригинальную упаковку.Конструкция карт памяти предусматривает возможность ихустановки только в о

Seite 198 - Руководство пользователя D-14

Рисунок 3-10 Установка запоминающего устройства121. Гнездо накопителя 2. НакопительСледите за правильностью положения накопителя приустановке в гнездо

Seite 199 - Руководство пользователя D-15

Извлекая карту памяти Memory Stick Duo/Memory Stick PRO Duo/Memory Stick Micro/miniSD/microSD из гнезда накопителя, незабудьте извлечь адаптер.Дополни

Seite 200 - Руководство пользователя D-16

Разряд статического электричества может катастрофическиповредить такое высокоточное электронное устройство, какдополнительный модуль памяти. В силу сп

Seite 201 - Зимбабве

7. Совместив выемки модуля памяти и разъема, аккуратно вставьтемодуль в разъем под углом примерно 30 градусов, затем нажмитена модуль так, чтобы защел

Seite 202

8. Установив крышку отсека жесткого диска/модулей памяти наместо, закрепите ее винтами.Следите за тем, чтобы крышка отсека жесткого диска/модулейпамят

Seite 203

8. Взявшись за края модуля, извлеките его из разъема.При длительной работе компьютера модули памяти ирасположенные рядом с ними микросхемы подвержены

Seite 204

Рисунок 3-15 Подключение кабеля монитора к порту внешнегомонитора RGB121. Порт для подключения внешнегомонитора RGB2. Кабель монитораВинты крепления к

Seite 205

Некоторые модели мониторов стандарта HDMI (High-DefinitionMultimedia Interface – мультимедийный интерфейс высокойчеткости) могут работать некорректно,

Seite 206

При изменении устройства вывода изображения нажатиемкомбинации клавиш FN + F5 устройство воспроизведенияможет не выполнить автоматическое переключение

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare