Toshiba V1100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Zubehör für Video Toshiba V1100 herunter. Toshiba V1100 Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 86
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuale utente

Toshiba VI 100Manuale utente

Seite 2 - Copyright

Illuminazione ambienteriUn'illuminazione adeguata incrementa la produttività e riduce l'affaticamento della vista. Le fonti di luce dovrebbe

Seite 3

nAvvertenze:a. Per conservare la vista, sostenere periodicamente un esame della vista, presso uno specialista.b. indossare sempre occhiali o lenti a

Seite 4

nPrevenzione di disturbi fisici a mani, poisi e bracciaPer prevenire disturbi fisici a mani, polsi e braccia durante un prolungato utilizzo del PC des

Seite 5 - Minitower

Emissioni di frequenze particoiarmente basse (VLF) (tra 30.000Hz e 66.000Hz)Avviso: I monitor CRT Toshiba impiegano un tubo catodico e richiedono la g

Seite 6 - Altre icone utilizzate

Ne consegue che i minimali livelli di energia EMF nella gamma RF emessi dai PC desktop Toshiba soddisfano tutti gli standard e le normative vigenti, e

Seite 7 - Unità CD-ROM

ContenutiIntroduzioneSimboli...Porte del computer...Indicatore luminoso e

Seite 8 - Ambiente di lavoro

Capitolo 2 Elementi fondamentaliPrecauzioni...

Seite 9

Come ottenere assistenza...4-10Contattare Toshiba...

Seite 11

IntroduzioneaCongratulazioni per l'acquisto del computer ad altre prestazioni VllOO. Toshiba VllOO è un computer tower che offre le segue

Seite 12 - (50Hz (Europa) o 60Hz (US))

Modello: VllOOCopyrightQuesto manuale è protetto da copyright di Toshiba Corporation con tutti i diritti riservati. Ai sensi della legge sul copyright

Seite 13 - 30.000Hz e 66.000Hz)

SimboliI seguenti simboli appaiono accanto a ogni porta e indicatore del computer.Porte del computerLa porta PS/2™ per tastiera permette di collegare

Seite 14 - Manuale utente[iv

Indicatore luminoso e pulsanti103RES^L'indicatore luminoso del disco fisso segnala l'attività dell'unità.L'indicatore dell'al

Seite 16

IntroduzioneaCongratulazioni per l'acquisto del computer ad altre prestazioni VllOO. Toshiba VllOO è un computer tower che offre le segue

Seite 17 - Manuale utente [Vii

SimboliI seguenti simboli appaiono accanto a ogni porta e indicatore del computer.Porte del computerLa porta PS/2™ per tastiera permette di collegare

Seite 18

Indicatore luminoso e pulsanti103RES^L'indicatore luminoso del disco fisso segnala l'attività dell'unità.L'indicatore dell'al

Seite 20 - Porte del computer

Capitolo 1Introduzione all'usoQuesto capitolo offre una panoramica del computer V1100, con informazioni sulla posizione delle porte esterne e sul

Seite 21 - Opzioni di assistenza

□ Alterazioni improvvise della temperatura o dell'umidità e apparecchiature che possono modificare la temperatura dell'ambiente, come condi

Seite 22

Posizione dell'utenteQuando si usa il computer, mantenere una postura corretta, con il corpo rilassato e il peso distribuito uniformemente. La po

Seite 23

AvvisoLe informazioni contenute in questo manale, comprese, senza limitazione, le specifiche del prodotto, sono soggette a modifiche senza preavviso.

Seite 24

IlluminazioneUn'illuminazione corretta può migliorare la visibilità dello schermo e ridurre la sollecitazione della vista.□ Orientare il monitor

Seite 25

Panoramica del sistemaLe illustrazioni seguenti mostrano le caratteristiche dei computer VllOO e la posizione delle varie porte e di altri compon

Seite 26

L'indicatore luminoso del disco fisso segnala l'attività dell'unità.lon L'indicatore dell'alimentazione indica lo stato di al

Seite 27 - Capitolo 1

□ Se il vassoio dell'unità non fuoriesce quando si preme il pulsante di espulsione, spegnere il computer e inserire un oggetto fine, come ad ese

Seite 28 - Posizione del computer

aPer evitare di perdere dati quando l'indicatore luminoso è acceso:Non premere il pulsante di espulsione.Fon premere il pulsante di reset del com

Seite 29 - Posizione dell'utente

Il lato posteriore del computerioniLe illustrazioni seguenti mostrano il pannello posteriore del computer VllOO.891011121: Connettore alimentazione CA

Seite 30 - Abitudini di lavoro

Il commutatore di tensione consente di impostare il valore di tensione della rete elettrica utilizzata (115V o 230V c.a.).La porta PS/2™ per tastiera

Seite 31 - Panoramica del sistema

3Poiché il tipo di corrente alternata (CA) cambia da paese a paese, potrebbe essere necessario impostare il commutatore dell'alimentazione situat

Seite 32 - Unità CD-RGM

0Collegamento di un mouse PS/21. Collegare il cavo del mouse PS/2 all'apposita porta del computer.2. Per ulteriori informazioni, consultare la

Seite 33 - Unità dischetti

Aggiunta di altri componentiDopo aver installato il computer e effettuato tutti i collegamenti, è possibile installare altri componenti.Aggiunta di me

Seite 34 - Non spegnere il computer

Dichiarazione di conformità UEQuesto prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le direttive europee applicabili. La sede responsabile

Seite 35

□ Non tirare direttamente il cavo per scollegarlo dalla presa elettrica, bensì afferrare e tirare la spina.□ Per evitare il rischio di scariche elet

Seite 36 - Installazione del computer

Collegamento alla rete elettrica1. Inserire il cavo di alimentazione C.A. nell'apposita presa del computer.2. Inserire l'altra estremità d

Seite 37 - Collegamento di un mouse

Ripristino del software preinstallato3Se i file del software preinstallato subiscono dei danni, è necessario recuperarli dal CD-ROM di ripristino Tosh

Seite 38 - Stampante

Capitolo 2Elementi fondamentaliQuesto capitolo fornisce informazioni fondamentali sulla manutenzione del computer, la formattazione dei dischetti, l&a

Seite 39 - Precauzioni

Suggerimenti per l'uso del computerNon bisogna farsi intimorire dal computer: è solo una macchina. Se si seguono le istruzioni, è improbabile che

Seite 40

□ La 1 (elle) minuscola e il numero 1 (uno) non sono intercambiabili.□ La O maiuscola (O) e lo zero (0) non sono intercambiabili.□ il tasto Caps Lo

Seite 41 - Accensione del computer

Dischetto protetto da scrittura□ Controllare che il dischetto non contenga informazioni che sono ancora necessarie, inserire il dischetto nell'un

Seite 42

Modem e comunicazioniCollegamento di un modem (opzionale)Nel computer può già essere installato un modem, oppure è possibile installarne uno in uno de

Seite 43 - Capitolo 2

Spegnimento del computerSe si prevede di non utilizzare il computer per un certo periodo di tempo, è opportuno spegnerlo.□ Se è in corso un lavoro e s

Seite 44 - Tasti dei caratteri

Manutenzione dei dischetti□ Conservare i dischetti nella loro confezione originale o in un altro contenitore in modo da proteggerli e mantenerli puli

Seite 45 - Formattazione di un dischetto

Istruzioni sulla sicurezza dei computer Toshiba Desktop e MinitowerImportanti norme di sicurezzanPrima di utilizzare il proprio personal computer (PC)

Seite 47 - Modem e comunicazioni

Capitolo 3Hardware del VUOOQuesto capitolo fornisce le informazioni tecniche sull'hardware del computer necessarie per aprire il telaio e sostitu

Seite 48 - Trasporto del computer

n3. Staccare tutti i cavi di alimentazione del computer e delle periferiche dalle prese elettriche o dallo stabilizzatore di tensione.4. Staccare tu

Seite 49 - Manutenzione dei CD/DVD

Sollevamento del pannelloManuale utente Hardware del VllOO 3-3

Seite 50

Posizione dei componenti sulla scheda madreLa seguente figura mostra la scheda madre del computer.3 Quando si opera all'interno del sistema, è im

Seite 51 - Capitolo 3

AJumper impostazione AJ33 e AJ31 CPU (JP6, JP7)BConnettore Socket 370C Jumper regoiazione tensione core CPUDConnettore ventoia raffreddamento CPUE Chi

Seite 52 - Distacco del pannello

Alloggiamenti per unitàIl computer dispone di 7 alloggiamenti per unità:• 2 alloggiamenti interni per dispositivi da 3,5" (1 occupato dal disco

Seite 53 - Sollevamento del pannello

Per aggiungere un'unità da 5,25-pollici:1. Arrestare il sistema, impostare su OFF (disattivato) l'interruttore dell'alimentazione CA s

Seite 54 - (eUlàelD

Configurazione del nuovo dispositivoPer poter utilizzare il nuovo dispositivo, è necessario configurarlo nel sistema operativo. A questo scopo, seguir

Seite 55

Installazione di una schedam3È importante usare cautela quando si installano o si rimuovono le schede di espansione. Proteggere le mani da possibili f

Seite 56 - Alloggiamenti per unità

Altre icone utilizzateNel manuale vengono utilizzate altre icone per evidenziare informazioni tecniche e suggerimenti.NOTA TECNICA: Questa icona indic

Seite 57

nUna sostituzione non corretta della batteria può provocare lesioni personali o danni al sistema. Utilizzare sempre lo stesso tipo di batteria o un ti

Seite 58 - Schede di espansione

Configurazioni di memoriaDi seguito sono illustrate alcune configurazioni di memoria standard.Memoria desiderata Dimensione DIMM Numero di DIMM64 MB 6

Seite 59 - Installazione di una scheda

5. Premere leggermente sul bordo superiore del modulo DIMM finché fermi sui due lati dello zoccolo non vengono innestati.Rimozione dei DIMM1. Aprire

Seite 60 - Memoria di espansione

Capitolo 4Risoluzione dei problemiQuesto capitolo contiene consigli e suggerimenti da utilizzare qualora le prestazioni del computer non fossero soddi

Seite 61 - Installazione dei moduli DIMM

Protezione contro i virusI virus, pur essendo un potenziale problema, non hanno necessariamente degli effetti devastanti sui computer. Prendendo alcun

Seite 62 - Estrazione di un modulo DIMM

4. Fare clic su Arresta il sistema, selezionare Riawia e fare clic su Sì.La sessione di lavoro viene chiusa e Windows viene riavviato.Si consiglia di

Seite 63 - Capitolo 4

lì computer visualizza il messaggio di errore Disco non di sistema o errore di disco.Controllare che non vi sia un dischetto nell'unità dischetti

Seite 64 - Il programma non risponde

NormaleUtilizzare questa opzione quando il sistema non presenta problemi particolari.Con file registro (\BGGTLGC.TXT)Questa opzione crea un file di re

Seite 65

3Conferma passo-passoSe si sceglie questa opzione, il sistema chiede di confermare ogni riga della procedura di avvio. L'uso di questa opzione è

Seite 66 - Windows non funziona

Piano d'azioneLa procedura consigliata, quando si devono utilizzare più dispositivi in combinazione, consiste nell'aggiungere e configurare

Seite 67 - Modalità provvisoria

Unità CD-ROMnaAvvertenza: Non smontare, regolare o riparare personalmente un'unità CD-ROM Toshiba, in quanto potrebbe causare l'esposizione

Seite 68 - Windows può dare una mano

Tuttavia, se si installa un dispositivo meno recente che Windows non è in grado di riconoscere automaticamente, l'assegnazione delle risorse di s

Seite 69 - Plug and Play

Controllo delle proprietà dei dispositiviLa funzione Gestione periferiche (non disponibile in Windows NT) consente di visualizzare le proprietà dei di

Seite 70 - Risoluzione dei conflitti

Se il PGST ha esito negativoIn caso di esito negativo dei POST, si verifica una delie seguenti situazioni:□ li computer cessa di aggiornare ii contat

Seite 71

Contattare ToshibaSe è necessario richiedere assistenza e si sospetta che il problema riguardi l'hardware del sistema, Toshiba offre varie risors

Seite 73 - Contatto telefonico

Appendice ACaratteristiche e specificheQuesta appendice elenca le caratteristiche del computer VllOO e ne riepiloga le specifiche.Caratteristiche inco

Seite 74

Capacità di memorizzazioneDisco fisso principaie Controller e unità da 3,5 pollici EIDE, per memorizzazione di dati in modalità non volatileDisco fiss

Seite 75 - Appendice A

Slot di espansioneSlot 1 Slot PCI (disponibile)Slot 2 Slot PCI (disponibile)Slot 3 Slot PCI (disponibile)Slot 4 Slot PCI (disponibile)Slot 5 Slot PCI

Seite 76 - Capacità di memorizzazione

Condizioni ambientaiiIn funzione Non in funzioneTemperatura 10-35°C -20-60°CUmidità reiativa Dal 30% all'80% senza condensazioneDal 10% al 90%

Seite 77 - Specifiche

Appendice BServizio di assistenzaCome ottenere assistenzaSe, dopo aver seguito tutti i consigli presentati in questo capitolo, si continuano a incontr

Seite 78 - In funzione Non in funzione

3Cautela: Per evitare danni al computer, non versare liquidi su alcun componente del PC desktop Toshiba, e non esporlo mai alla pioggia o all'acq

Seite 79 - Numeri della BBS Toshiba

Indirizzo di Toshiba Europe su Internet/World Wide Webhttp://www.toshiba-europe.comInformazioni da raccogiiere prima deiia chiamataPrima di contattare

Seite 80 - Informazioni di contatto

Germania Toshiba Europe GmbH LeibnizstraBe 2, D-93055 RegensburgTel: +49-941-7807-888 Fax: +49-941-7807-948 BBS: +49-941-7807-999 http://www.toshiba-t

Seite 82

Indice9modem, 2-5collegamento alla rete elettrica,abitudini di lavoro, 1-41-15accensione del computer, 1-15collegamento di un monitor, 1-11accesso a I

Seite 83 - Manuale utente Indice 1

installazione, 3-11 dischetticome maneggiarli, 1-8 controllo del contenuto, 2-4 formattazione, 2-3 manutenzione, 2-7 protezione da scrittura, 2-4 disc

Seite 84

modem e comunicazioni, 2-5messaggio di errore delmouse seriale disco, 4-4collegamento, 1-12 messaggio di errore DiscoMS-DOS non di sistema, 4-3, 4-4pr

Seite 85 - Manuale utente Indice 3

porta per tastiera, xx tasti funzione, Ctrl, Alt e Del,porta PS/2, xx, 1-10 2-3porta seriale, xx, 1-10tastierino numerico, 2-3porta stampante, 1-10 us

Seite 86

Inoltre, è importante sedersi di fronte al computer su una sedia comoda provvista di schienale per sorreggere la schiena, e che permetta di poggiare c

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare