Toshiba Satellite P300 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Toshiba Satellite P300 herunter. Toshiba Satellite P300 Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 194
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuel de l'utilisateur

computers.toshiba-europe.comManuel de l'utilisateurSérie P300/P300D

Seite 2 - Responsabilités

Manuel de l'utilisateur xSérie P300/P300DPioneerDVD Super Multi DVR-KD08TBF/DVR-KD08TBM Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système las

Seite 3 - Marques commerciales

Manuel de l'utilisateur 4-32Concepts de baseBranchement du modem interne DéconnexionSuivez les étapes ci-dessous pour déconnecter le câble (en op

Seite 4 - Homologation CE

Manuel de l'utilisateur 4-33Concepts de baseUtilisation du tuner FMCette fonction n'est disponible que sur certains modèles.1. Branchez l&ap

Seite 5 - Environnement de travail

Manuel de l'utilisateur 4-34Concepts de baseLAN sans fil Lorsqu'elle est disponible, elle prend en charge les normes A,B,G et draft N et est

Seite 6 - Mise au rebut de produits

Manuel de l'utilisateur 4-35Concepts de base2. Multi-utilisateur :Sous Windows Vista™, Bluetooth n'est pas pris en charge dans un environnem

Seite 7 - Programme ENERGY STAR

Manuel de l'utilisateur 4-36Concepts de baseLANL'ordinateur prend en charge Fast Ethernet LAN ou Ethernet gigabit LAN (selon le modèle achet

Seite 8 - Hitach-LG Data Storage

Manuel de l'utilisateur 4-37Concepts de baseDéconnexion du câble LAN Marche à suivre pour débrancher le câble réseau : 1. Pincez le levier du con

Seite 9 - Panasonic

Manuel de l'utilisateur 4-38Concepts de base Ne transportez jamais l'ordinateur lorsque des cartes ExpressCard sont installées. Sinon, vous

Seite 10 - Série P300/P300D

Manuel de l'utilisateur 5-1Le clavierChapitre 5Le clavier Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configuration correspondan

Seite 11

Manuel de l'utilisateur 5-2Le clavierTouches de fonction F1 à F12Les touches de fonction, à ne pas confondre avec la touche Fn, sont au nombre de

Seite 12 - Précautions internationales

Manuel de l'utilisateur 5-3Le clavierAlimentation : Affichage des modes d'économie et modification des paramètres d'alimentation.Veille

Seite 13 - Avis important

Manuel de l'utilisateur xiSérie P300/P300DTECHNOLOGIE DE STOCKAGE TOSHIBA SAMSUNGDVD Super Multi TS-L633P/TS-L633A Le lecteur graveur de DVD uti

Seite 14 - Précautions générales

Manuel de l'utilisateur 5-4Le clavierUtilitaire de zoom TOSHIBA (réduction) : Réduction de la taille d'icône sur le bureau ou de la taille d

Seite 15 - Téléphones mobiles

Manuel de l'utilisateur 5-5Le clavierProduction de caractères ASCII Tous les caractères ASCII ne sont pas disponibles sur le clavier. Toutefois,

Seite 16 - Table des matières

Manuel de l'utilisateur 6-1Alimentation et modes de mise sous tensionChapitre 6Alimentation et modes de mise sous tension Les ressources d’alimen

Seite 17

Manuel de l'utilisateur 6-2Alimentation et modes de mise sous tensionVoyants d'alimentationComme le montre le tableau ci-dessus, les voyants

Seite 18

Manuel de l'utilisateur 6-3Alimentation et modes de mise sous tensionTypes de batterieL'ordinateur dispose des batteries suivantes : Batte

Seite 19 - Sommaire

Manuel de l'utilisateur 6-4Alimentation et modes de mise sous tensionBatterie RTC La batterie de l'horloge en temps réel assure l'alime

Seite 20 - Conventions

Manuel de l'utilisateur 6-5Alimentation et modes de mise sous tensionConsignes de sécurité Une mauvaise manipulation des batteries peut causer la

Seite 21 - Terminologie

Manuel de l'utilisateur 6-6Alimentation et modes de mise sous tension8. N'exposez jamais la batterie à des chocs, vibrations ou pressions de

Seite 22 - Chapitre 1

Manuel de l'utilisateur 6-7Alimentation et modes de mise sous tension4. Vérifiez toujours la bonne installation de la batterie dans l'ordina

Seite 23 - Caractéristiques

Manuel de l'utilisateur 6-8Alimentation et modes de mise sous tensionTemps de chargeLe tableau suivant indique les temps de charge nécessaires se

Seite 24 - Introduction

Manuel de l'utilisateur xiiSérie P300/P300DPrécautions internationales ATTENTION : Cet appareil comporte un système laser et a été classé comme «

Seite 25

Manuel de l'utilisateur 6-9Alimentation et modes de mise sous tensionContrôle de la capacité de la batterie La charge restante de la batterie peu

Seite 26

Manuel de l'utilisateur 6-10Alimentation et modes de mise sous tensionMaintien des données lorsque l’ordinateur est hors tension Lorsque vous met

Seite 27

Manuel de l'utilisateur 6-11Alimentation et modes de mise sous tensionRetrait de la batterie Pour remplacer une batterie déchargée, suivez les in

Seite 28 - Clavier

Manuel de l'utilisateur 6-12Alimentation et modes de mise sous tensionInstallation de la batterie principale Pour installer une batterie, suivez

Seite 29 - Communications

Manuel de l'utilisateur 6-13Alimentation et modes de mise sous tension2. Entrez le mot de passe.3. Appuyez sur Entrée.Modes de mise sous tension

Seite 30

Manuel de l'utilisateur 7-1Configuration du matériel (HW Setup)Chapitre 7Configuration du matériel (HW Setup)Ce chapitre vous explique comment co

Seite 31 - Fonctions spéciales

Manuel de l'utilisateur 7-2Configuration du matériel (HW Setup)Mot de passeCet onglet permet de définir ou redéfinir le mot de passe de mise sous

Seite 32

Manuel de l'utilisateur 7-3Configuration du matériel (HW Setup)ClavierWake-up on Keyboard (réveil clavier)Lorsque cette fonction est activée et q

Seite 33 - Utilitaires et applications

Manuel de l'utilisateur 7-4Configuration du matériel (HW Setup)LANBuilt-in LAN (LAN intégré)Cette fonction permet d'activer ou de désactiver

Seite 34

Manuel de l'utilisateur 8-1Périphériques optionnelsChapitre 8Périphériques optionnels Les périphériques optionnels élargissent les capacités de l

Seite 35

Manuel de l'utilisateur xiiiSérie P300/P300DAvis importantLes œuvres faisant l’objet d’un copyright, ce qui inclut sans limitations, la musique,

Seite 36

Manuel de l'utilisateur 8-2Périphériques optionnelsInsertion d'une carte ExpressCardUn connecteur ExpressCard est situé du côté gauche de l&

Seite 37

Manuel de l'utilisateur 8-3Périphériques optionnels3. Appuyez une fois sur le bouton de la carte ExpressCard pour la faire ressortir.4. Saisissez

Seite 38 - Chapitre 2

Manuel de l'utilisateur 8-4Périphériques optionnelsInstallation d'une carte mémoirePour installer une carte mémoire :1. Insérez une carte mé

Seite 39 - Présentation

Manuel de l'utilisateur 8-5Périphériques optionnelsRetrait d'une carte mémoirePour retirer une carte mémoire, procédez comme suit :1. Clique

Seite 40 - Vue de gauche

Manuel de l'utilisateur 8-6Périphériques optionnels3. La carte mémoire a été conçue de façon à ne pouvoir être installée que d'une seule faç

Seite 41 - Vue de droite

Manuel de l'utilisateur 8-7Périphériques optionnels3. Retournez l’ordinateur et enlevez la batterie (reportez-vous au chapitre 6, Alimentation et

Seite 42 - Vue arrière

Manuel de l'utilisateur 8-8Périphériques optionnels8. Replacez le capot et remontez les vis. 9. Remplacez la batterie comme indiqué dans le chapi

Seite 43 - Vue de dessous

Manuel de l'utilisateur 8-9Périphériques optionnelsRetrait d’un module mémoire 6. Replacez le capot et remontez les deux vis puis la batterie. Ba

Seite 44 - Vue avant, écran ouvert

Manuel de l'utilisateur 8-10Périphériques optionnels3. Mettez l’écran sous tension. 4. Remettez l'ordinateur sous tension. Lorsque vous mett

Seite 45

Manuel de l'utilisateur 8-11Périphériques optionnelsHDMI (en option)Vous pouvez connecter un écran HDMI au port de sortie HDMI de l’ordinateur. L

Seite 46 - Lecteur de disques optiques

Manuel de l'utilisateur xivSérie P300/P300DPrécautions généralesLes ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimi

Seite 47 - Disques enregistrables

Manuel de l'utilisateur 8-12Périphériques optionnelsParamètres audio HDMIPour que le périphérique audio utilise l'interface HDMI, procédez c

Seite 48 - Adaptateur secteur

Manuel de l'utilisateur 8-13Périphériques optionnels3. Lorsque vous transférez des données avec un concentrateur IEEE1394, n'effectuez aucun

Seite 49 - Télécommande mince

Manuel de l'utilisateur 8-14Périphériques optionnelsDéconnexion1. Cliquez sur l’icône Retirer le périphérique en toute sécurité située dans la ba

Seite 50

Manuel de l'utilisateur 8-15Périphériques optionnelsDéconnexion d'un périphérique eSATASuivez la procédure suivante pour déconnecter un péri

Seite 51

Manuel de l'utilisateur 9-1Résolution des incidentsChapitre 9Résolution des incidentsVotre ordinateur TOSHIBA est robuste et fiable. Dans l'

Seite 52

Manuel de l'utilisateur 9-2Résolution des incidents Examinez l'état des câbles et des connecteurs (les broches sont-elles toutes bien fixée

Seite 53

Manuel de l'utilisateur 9-3Résolution des incidentsListe de vérification du matériel et du système Cette section traite d’incidents causés par le

Seite 54 - BatterieButée

Manuel de l'utilisateur 9-4Résolution des incidentsAlimentationLorsque l'ordinateur n'est pas branché sur le secteur, la batterie est l

Seite 55 - Télécommande

Manuel de l'utilisateur 9-5Résolution des incidentsElimination de l'ordinateur et de ses batteries Si vous devez mettre l'ordinateur a

Seite 56 - Chapitre 3

Manuel de l'utilisateur 9-6Résolution des incidents Veuillez penser à l'environnement. Consultez les autorités locales pour plus de détails

Seite 57 - Loquet de

Manuel de l'utilisateur xvSérie P300/P300DTempérature externe de l’ordinateur Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l

Seite 58 - Prise en main

Manuel de l'utilisateur 9-7Résolution des incidentsClavierLes problèmes liés au clavier peuvent provenir de la configuration du système. Pour plu

Seite 59 - Mise sous tension

Manuel de l'utilisateur 9-8Résolution des incidentsLecteur de DVD Super MultiPour tout complément d'informations, reportez-vous au chapitre

Seite 60 - Mise hors tension

Manuel de l'utilisateur 9-9Résolution des incidentsPériphérique de pointage Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous également à la section

Seite 61 - Mode Veille

Manuel de l'utilisateur 9-10Résolution des incidentsSouris USBLe pointeur se déplace trop rapidement ou trop lentement Essayez de changer la vite

Seite 62 - Mode Veille prolongée

Manuel de l'utilisateur 9-11Résolution des incidentsUSBReportez-vous également à la documentation de votre périphérique USB. Le double-clic ne fo

Seite 63

Manuel de l'utilisateur 9-12Résolution des incidentsFonction Veille et charge USBProblème ProcédureJe ne parviens pas à utiliser la « fonction V

Seite 64 - Redémarrage de l’ordinateur

Manuel de l'utilisateur 9-13Résolution des incidentsLa batterie est rapidement épuisée même quand j’ai éteint l’ordinateur.Lorsque la fonction Ve

Seite 65

Manuel de l'utilisateur 9-14Résolution des incidentsExtensions mémoireReportez-vous également au chapitre 8, Périphériques optionnels, pour plus

Seite 66

Manuel de l'utilisateur 9-15Résolution des incidentsModemDes erreurs d'affichage se produisent Vérifiez que le câble qui relie le moniteur e

Seite 67

Manuel de l'utilisateur 9-16Résolution des incidentsLANLAN sans filSi les procédures suivantes ne rétablissent pas l'accès au LAN, consultez

Seite 68

Manuel de l'utilisateur xviSérie P300/P300DTable des matièresChapitre 1 IntroductionListe de vérification de l’équipement . . . . . . . . . . . .

Seite 69 - TouchPad

Manuel de l'utilisateur 9-17Résolution des incidentsLecteur d'empreintes digitalesExpressCardReportez-vous au chapitre 8, Périphériques opti

Seite 70 - (installé en usine

Manuel de l'utilisateur 9-18Résolution des incidentsAssistance TOSHIBASi les problèmes persistent lors de l'utilisation de votre ordinateur,

Seite 71

Manuel de l'utilisateur A-1Spécifications techniquesAnnexe ASpécifications techniquesVous trouverez dans cette annexe la liste des spécifications

Seite 72

Manuel de l'utilisateur A-2Spécifications techniquesSpécifications de communicationSystème de communicationDonnées : duplex intégralFax : semi du

Seite 73 - Procédure de configuration

Manuel de l'utilisateur B-1Contrôleur d’écranAnnexe BContrôleur d’écran Contrôleur d’écranLe contrôleur d'écran interprète les commandes reç

Seite 74

Manuel de l'utilisateur C-1LAN sans filAnnexe CLAN sans filSpécifications Caractéristiques radio Les caractéristiques radio des cartes pour résea

Seite 75

Manuel de l'utilisateur C-2LAN sans filLa portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission des périphériques de communication

Seite 76

Manuel de l'utilisateur C-3LAN sans filPlages de canaux pour les communications sans fil à la norme IEEE 802.11 (révisions B, G et draft N)*1 Ass

Seite 77

Manuel de l'utilisateur D-1Cordons et connecteursAnnexe DCordons et connecteursLes connecteurs du cordon d’alimentation doivent être compatibles

Seite 78 - Objectif* de la caméra Web

Manuel de l'utilisateur D-2Cordons et connecteursAux Etats-Unis et au Canada, la prise doit être de type 2 -15P (250 V) ou 1-15P (125 V), selon l

Seite 79 - Utilisation du logiciel

Manuel de l'utilisateur xviiSérie P300/P300DChapitre 4Concepts de baseUtilisation de TouchPad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 80 - Utilisation du microphone

Manuel de l'utilisateur E-1Notes légales de bas de pageAnnexe ENotes légales de bas de pageLe présent chapitre regroupe les remarques légales qui

Seite 81

Manuel de l'utilisateur E-2Notes légales de bas de page utilisation de l'ordinateur à des températures non comprises entre 5 °C et 30 °C ou

Seite 82

Manuel de l'utilisateur E-3Notes légales de bas de pageDurée de vie de la batterieLa durée de vie de la batterie varie considérablement selon le

Seite 83 - Would you like to continue? »

Manuel de l'utilisateur E-4Notes légales de bas de pageLAN sans filLa vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dé

Seite 84

Manuel de l'utilisateur F-1Procédure à suivre en cas de volAnnexe FProcédure à suivre en cas de volEn cas de vol, Toshiba fera tout son possible

Seite 85 - Bouton d'éjection

Manuel de l'utilisateur F-2Procédure à suivre en cas de volDéclaration de vol ToshibaA renvoyer à : TOSHIBA Europe GmbHTechnical Service and Supp

Seite 86 - Ouverture complète du tiroir

Manuel de l'utilisateur Glossaire-1GlossaireGlossaireLes termes du présent glossaire se rapportent aux sujets traités dans ce manuel. Certaines e

Seite 87 - Insertion d'un disque

Manuel de l'utilisateur Glossaire-2GlossaireDVD-R : Digital Versatile Disc-Recordable (disque numérique polyvalent inscriptible)DVD-RAM : Digital

Seite 88 - Retrait de disques

Manuel de l'utilisateur Glossaire-3GlossaireSDRAM : synchronized dynamic random access memory (mémoire vive dynamique synchrone)SLI : Scalable Li

Seite 89 - Retrait d'un disque

Manuel de l'utilisateur Glossaire-4GlossaireB binaire : système de numérotation en base 2 composé de zéros et de uns (activé ou désactivé), utili

Seite 90

Manuel de l'utilisateur xviiiSérie P300/P300DChapitre 8Périphériques optionnelsExpressCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 91

Manuel de l'utilisateur Glossaire-5GlossaireC cache de deuxième niveau : mémoire cache ou antémémoire installée sur la carte mère pour accroître

Seite 92

Manuel de l'utilisateur Glossaire-6GlossaireCD-ROM : Compact Disk-Read Only Memory. Disque haute capacité que vous pouvez lire, mais sur lequel v

Seite 93 - TOSHIBA Disc Creator

Manuel de l'utilisateur Glossaire-7GlossaireD demande d'interruption : signal émis par un composant pour demander l'accès au processeur

Seite 94 - Vérification des données

Manuel de l'utilisateur Glossaire-8Glossairedonnées : information de type factuel, mesurable ou statistique pouvant être traitée, stockée et récu

Seite 95 - pour TOSHIBA

Manuel de l'utilisateur Glossaire-9GlossaireEcran à cristaux liquides (LCD) : Liquid crystal Display. Cristaux liquides placés entre deux feuille

Seite 96

Manuel de l'utilisateur Glossaire-10Glossairehôte (ordinateur) : ordinateur qui contrôle et transmet les informations vers un périphérique ou un

Seite 97

Manuel de l'utilisateur Glossaire-11Glossairelecteur de disque dur (DD) : périphérique électromagnétique qui permet de lire un disque dur et d&ap

Seite 98 - Paramètres

Manuel de l'utilisateur Glossaire-12Glossairemicroprocesseur : composant matériel tenant dans un seul circuit intégré qui exécute les instruction

Seite 99 - Propriétés de numérotation

Manuel de l'utilisateur Glossaire-13Glossairepériphérique : tout périphérique, tel qu'une imprimante ou manette de jeu, qui est connecté à l

Seite 100 - Déconnexion

Manuel de l'utilisateur Glossaire-14Glossaireréseau : ensemble d'ordinateurs et de périphériques qui sont connectés. Les réseaux permettent

Seite 101 - Prise d'antenne FM

Manuel de l'utilisateur xixSérie P300/P300DPréfaceMerci d’avoir choisi un ordinateur Série P300/P300D. Très puissant, cet ordinateur portable pré

Seite 102 - Sécurité

Manuel de l'utilisateur Glossaire-15Glossairesystème d'exploitation : groupe de programmes qui contrôle le fonctionnement de base d'un

Seite 103 - Voyant Activité sans fil

Manuel de l'utilisateur Glossaire-16GlossaireV valeur par défaut : Valeur de paramètre automatiquement sélectionnée par le système lorsque vous o

Seite 104 - Types de câbles LAN

Manuel de l'utilisateur Index-1IndexIndexAAdaptateur secteur, 1-4supplémentaire, 1-16Adaptateur secteurconnexion, 3-2Affichagecontrôleur, 1-6Alim

Seite 105 - Déplacement de l’ordinateur

Manuel de l'utilisateur Index-2IndexDDéclaration de vol Toshiba, F-2Disque dur, 1-5désactivation automatique, 1-10Disque dur de restauration, 3-1

Seite 106 - Concepts de base

Manuel de l'utilisateur Index-3IndexProblèmesalimentation, 9-4alimentation secteur, 9-4analyse, 9-2batterie, 9-4clavier, 9-7démarrage du système,

Seite 107 - Chapitre 5

Manuel de l'utilisateur iiSérie P300/P300DCopyright© 2008 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent ma

Seite 108 - Touches d’accès direct

Manuel de l'utilisateur xxSérie P300/P300DLe chapitre 4, Concepts de base, comprend des instructions sur l'utilisation des périphériques sui

Seite 109 - Le clavier

Manuel de l'utilisateur xxiSérie P300/P300DCombinaisons de touchesCertaines opérations nécessitent d'appuyer simultanément sur deux ou plusi

Seite 110 - Touches propres à Windows

Manuel de l'utilisateur 1-1IntroductionChapitre 1IntroductionLe présent chapitre présente les fonctions, options et accessoires de votre ordinate

Seite 111

Manuel de l'utilisateur 1-2Introduction TOSHIBA DVD PLAYER* Utilitaire de reconnaissance d'empreinte TOSHIBA* Utilitaires TOSHIBA SD Memo

Seite 112 - Chapitre 6

Manuel de l'utilisateur 1-3IntroductionMémoireEmplacements Des modules de mémoire PC2-5300 ou PC2-6400 512 Mo, 1 024 Mo, 2 048 Mo ou 4 096 Mo peu

Seite 113 - Voyants d'alimentation

Manuel de l'utilisateur 1-4IntroductionAlimentationRAM vidéo Selon le modèle acheté.Modèle Intel® GMA HD4500 :RAM vidéo partageant la capacité av

Seite 114 - Types de batterie

Manuel de l'utilisateur 1-5IntroductionDisquesResponsabilités relatives au disque dur1 giga-octet (Go) correspond à 109 = 1000 000 000 octets en

Seite 115 - Batterie RTC

Manuel de l'utilisateur 1-6IntroductionÉcran L’écran LCD (cristaux liquides) interne permet d’afficher des images haute résolution. Vous pouvez r

Seite 116 - Consignes de sécurité

Manuel de l'utilisateur 1-7IntroductionClavier Périphérique de pointage Ports Intégré Clavier TOSHIBA Vista, 104 ou 105 touches, avec pavé numér

Seite 117 - Attention

Manuel de l'utilisateur 1-8IntroductionEmplacementsMultimédiaCommunications ExpressCard L'emplacement d'extension ExpressCard permet d

Seite 118 - Charge des batteries

Manuel de l'utilisateur iiiSérie P300/P300DMarques commerciales Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques comm

Seite 119 - Temps de charge (heures)

Manuel de l'utilisateur 1-9IntroductionSécuritéLAN sans fil Lorsqu'elle est disponible, elle prend en charge les normes A, B, G et draft N

Seite 120

Manuel de l'utilisateur 1-10IntroductionFonctions spécialesLes fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA so

Seite 121

Manuel de l'utilisateur 1-11IntroductionTOSHIBA VAP (Value Added Package)Cette section décrit la fonctionnalité TOSHIBA Component qui est install

Seite 122 - Batterie

Manuel de l'utilisateur 1-12IntroductionUtilitaires et applicationsCette section énumère les utilitaires installés en usine et indique comment y

Seite 123

Manuel de l'utilisateur 1-13IntroductionMot de passe à la mise sous tensionVous disposez de deux niveaux de sécurité par mot de passe, Responsabl

Seite 124 - Modes de mise sous tension

Manuel de l'utilisateur 1-14Introduction*1 Cliquez sur , Panneau de configuration, Système et maintenance, puis sur Options d'alimentation.

Seite 125 - Chapitre 7

Manuel de l'utilisateur 1-15IntroductionPresto! BizCard 5 Presto! BizCard conserve les noms, noms de sociétés, adresses postales, numéros de télé

Seite 126

Manuel de l'utilisateur 1-16IntroductionOptionsVous pouvez ajouter un certain nombre d'options pour rendre votre ordinateur encore plus puis

Seite 127 - Fonction Veille et charge USB

Manuel de l'utilisateur 2-1PrésentationChapitre 2PrésentationCe chapitre décrit les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous

Seite 128 - Built-in LAN (LAN intégré)

Manuel de l'utilisateur 2-2PrésentationVoyant Alimentation Le voyant Alimentation est bleu lorsque l’ordinateur est sous tension. Si vous sélecti

Seite 129 - Chapitre 8

Manuel de l'utilisateur ivSérie P300/P300D N’essayez pas de réparer l’ordinateur par vous-même. Suivez toujours les instructions d’installation

Seite 130 - ExpressCard

Manuel de l'utilisateur 2-3PrésentationVue de gaucheL’illustration ci-dessous présente le côté gauche de l’ordinateur. Ordinateur vu de gaucheFen

Seite 131

Manuel de l'utilisateur 2-4PrésentationVue de droiteL’illustration ci-dessous présente le côté droit de l’ordinateur. Ordinateur vu de droite* L&

Seite 132 - Périphériques optionnels

Manuel de l'utilisateur 2-5PrésentationVue arrièreL’illustration ci-dessous présente l’arrière de l’ordinateur. Ordinateur vu de l’arrièrePrise d

Seite 133

Manuel de l'utilisateur 2-6PrésentationVue de dessousL'illustration suivante présente l'ordinateur vu de dessous. Assurez-vous que l&ap

Seite 134 - Extensions mémoire

Manuel de l'utilisateur 2-7PrésentationVue avant, écran ouvertLa section suivante présente la partie avant de l’ordinateur, écran ouvert. Pour pl

Seite 135

Manuel de l'utilisateur 2-8PrésentationCaméra Web Prenez votre photo ou envoyez votre image aux contacts web. (Modèles sélectionnés uniquement)Mi

Seite 136

Manuel de l'utilisateur 2-9PrésentationLecteur de disques optiquesUn contrôleur d'interface ATAPI est utilisé pour la lecture de disques opt

Seite 137 - Ecran externe

Manuel de l'utilisateur 2-10PrésentationDisques enregistrables Cette section décrit les types de CD/DVD inscriptibles. Vérifiez les spécification

Seite 138 - Téléviseur

Manuel de l'utilisateur 2-11PrésentationAdaptateur secteurL'adaptateur secteur convertit le courant alternatif en courant continu et permet

Seite 139 - HDMI (en option)

Manuel de l'utilisateur 2-12PrésentationTélécommande (avec certains modèles uniquement)Une télécommande fournie avec certains modèles permet d&ap

Seite 140 - Précautions

Manuel de l'utilisateur vSérie P300/P300DLe présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité

Seite 141 - Connexion

Manuel de l'utilisateur 2-13PrésentationAccroissement de la luminositéAugmente la luminosité de l'écran de façon progressive.Alimentation Dé

Seite 142

Manuel de l'utilisateur 2-14PrésentationUtilisation de la télécommandeCertains modèles comprennent une télécommande qui permet d'exécuter ce

Seite 143 - Prise de sécurité

Manuel de l'utilisateur 2-15PrésentationZone de portée de la télécommande 30 degrés15 degrés (verticale)5m30 degrésTélécommandeLucarne de récepti

Seite 144 - Chapitre 9

Manuel de l'utilisateur 2-16PrésentationInstallation/retrait des pilesAssurez-vous que les piles de type CR2016 fournies sont bien insérées dans

Seite 145 - Analyse du problème

Manuel de l'utilisateur 2-17PrésentationTypes de piles compatibles avec votre télécommandeLorsque les piles fournies sont déchargées, les remplac

Seite 146 - Test automatique

Manuel de l'utilisateur 2-18PrésentationTélécommande mince1. Ouvrez le couvercle du logement pour piles à l'arrière de la télécommande.2. Ma

Seite 147 - Alimentation

Manuel de l'utilisateur 3-1Prise en mainChapitre 3Prise en mainVous trouverez dans ce chapitre toutes les informations de base permettant de comm

Seite 148 - Résolution des incidents

Manuel de l'utilisateur 3-2Prise en main3. Insérez la batterie principale. Le loquet de la batterie s'engage avec un déclic.4. Fixez le loqu

Seite 149 - Horloge RTC

Manuel de l'utilisateur 3-3Prise en main1. Connectez le cordon d’alimentation à l’adaptateur secteur. Connexion du cordon d'alimentation à l

Seite 150 - Disque dur

Manuel de l'utilisateur 3-4Prise en mainOuverture de l'écran Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net. 1. Relevez l’

Seite 151 - Lecteur de DVD Super Multi

Manuel de l'utilisateur viSérie P300/P300DAvertissement relatif au modemDéclaration de conformitéCet équipement a été homologué [décision du Cons

Seite 152 - Périphérique de pointage

Manuel de l'utilisateur 3-5Prise en mainMise sous tension Configuration Windows Vista™ Lorsque vous mettez l’ordinateur sous tension pour la prem

Seite 153 - Souris USB

Manuel de l'utilisateur 3-6Prise en main3. Cliquez sur puis sur le bouton fléché dans la barre de boutons de gestion de l'alimentation

Seite 154

Manuel de l'utilisateur 3-7Prise en mainActivation du mode Veille Le mode Veille peut être activé de trois façons : Cliquez sur Démarrer puis s

Seite 155

Manuel de l'utilisateur 3-8Prise en mainMode Avantages du mode Veille prolongée Le mode Veille prolongée présente les avantages suivants : Enre

Seite 156

Manuel de l'utilisateur 3-9Prise en mainEnregistrement de données en mode Veille prolongée Lorsque vous arrêtez l’ordinateur en mode Veille prolo

Seite 157 - Moniteur

Manuel de l'utilisateur 3-10Prise en mainOptions de restauration du systèmeLa fonctionnalité de restauration du système est installée sur le disq

Seite 158 - CARRIER

Manuel de l'utilisateur 3-11Prise en mainCréation de disques optiques de restaurationCette section décrit la création de disques de restauration.

Seite 159

Manuel de l'utilisateur 3-12Prise en mainRestauration des logiciels préinstallés à l'aide des disques de restauration créésSi les fichiers p

Seite 160

Manuel de l'utilisateur 3-13Prise en main1. Mettez l’ordinateur hors tension.2. Mettez l’ordinateur sous tension et appuyez plusieurs fois sur la

Seite 161 - Assistance TOSHIBA

Manuel de l'utilisateur 4-1Concepts de baseChapitre 4Concepts de baseCe chapitre présente l’utilisation de base des composants interactifs de l’o

Seite 162 - Annexe A

Manuel de l'utilisateur viiSérie P300/P300DMise au rebut de batteries et/ou d'accumulateursLe symbole représentant une poubelle marquée d&ap

Seite 163 - Spécifications techniques

Manuel de l'utilisateur 4-2Concepts de basePour certaines fonctions, utilisez Touch Pad et non pas un bouton de contrôle. Utilisation du lecteur

Seite 164 - Annexe B

Manuel de l'utilisateur 4-3Concepts de baseFaites glisser votre doigt sur le capteur de reconnaissanceAspects essentiels du capteur d'emprei

Seite 165 - Annexe C

Manuel de l'utilisateur 4-4Concepts de basePrenez les précautions suivantes avant de placer votre doigt sur le lecteur, qu'il s'agisse

Seite 166

Manuel de l'utilisateur 4-5Concepts de baseLimitations du lecteur d'empreinte Le détecteur d'empreintes permet de comparer et analyser

Seite 167

Manuel de l'utilisateur 4-6Concepts de base1. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis sur TrueSuite Access Manager et cliquez

Seite 168 - Annexe D

Manuel de l'utilisateur 4-7Concepts de baseAuthentification d'empreinte au démarrageGénéralLe système d'authentification par empreinte

Seite 169 - Cordons et connecteurs

Manuel de l'utilisateur 4-8Concepts de baseFonctionnalité Fingerprint Single Sign-On (connexion biométrique centralisée)GénéralCette fonctionnali

Seite 170 - Annexe E

Manuel de l'utilisateur 4-9Concepts de baseFonction Veille et charge USBVotre ordinateur est capable de transmettre une alimentation électrique s

Seite 171 - Mémoire (système principal)

Manuel de l'utilisateur 4-10Concepts de baseActivation/désactivation de la fonction Veille et charge USBVous pouvez activer/désactiver la fonctio

Seite 172 - Ecran à cristaux liquides

Manuel de l'utilisateur 4-11Concepts de baseUtilisation du logicielLe logiciel de la caméra Web est préconfiguré pour démarrer lorsque vous lance

Seite 173 - Protection contre la copie

Manuel de l'utilisateur viiiSérie P300/P300DConsignes de sécurité pour les disques optiques Hitach-LG Data StorageDVD Super Multi GSA-T50F/GSA-T5

Seite 174 - Annexe F

Manuel de l'utilisateur 4-12Concepts de baseUtilisation du microphoneVotre ordinateur dispose d'un microphone intégré permettant l'enre

Seite 175 - Vos coordonnées

Manuel de l'utilisateur 4-13Concepts de baseUtilisation de TOSHIBA Face RecognitionSi votre ordinateur est équipé d'une caméra Web, la fonct

Seite 176 - Glossaire

Manuel de l'utilisateur 4-14Concepts de baseEnregistrement des données de la fonction de reconnaissance des visagesPrenez une photo pour vérifier

Seite 177

Manuel de l'utilisateur 4-15Concepts de base11. Enregistrez le compte.Remplissez les champs d'enregistrement de compte. Renseignez les cham

Seite 178

Manuel de l'utilisateur 4-16Concepts de baseConnexion à Windows via la fonction TOSHIBA Face RecognitionCette section explique comment se connect

Seite 179

Manuel de l'utilisateur 4-17Concepts de baseUtilisation du lecteur de disque optiqueLa procédure reste la même pour tous les autres lecteurs opti

Seite 180

Manuel de l'utilisateur 4-18Concepts de baseEjection manuelle 2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouver

Seite 181

Manuel de l'utilisateur 4-19Concepts de baseInsertion d'un disque 4. Appuyez doucement au centre du disque jusqu’à ce que vous sentiez un lé

Seite 182

Manuel de l'utilisateur 4-20Concepts de baseFermeture du tiroir Retrait de disques Pour retirer un disque, suivez la procédure ci-après et report

Seite 183

Manuel de l'utilisateur 4-21Concepts de baseRetrait d'un disque 3. Appuyez au milieu du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression j

Seite 184

Manuel de l'utilisateur ixSérie P300/P300DPanasonicDVD Super Multi UJ870EB/UK870AB Le lecteur de DVD-ROM Super Multi utilise un système laser. P

Seite 185

Manuel de l'utilisateur 4-22Concepts de baseAvant le gravage ou le regravage Sur la base de tests de compatibilité limités menés par Toshiba, n

Seite 186

Manuel de l'utilisateur 4-23Concepts de base Seul le format 1 des DVD-R double couche est pris en charge. Vous ne pouvez donc pas effectuer de l

Seite 187

Manuel de l'utilisateur 4-24Concepts de base Gravez sur le CD/DVD à partir de votre disque dur. Ne gravez rien à partir de périphériques partagé

Seite 188

Manuel de l'utilisateur 4-25Concepts de baseResponsabilités (lecteur de DVD super multi) TOSHIBA ne peut pas être tenu responsable de : Dommage

Seite 189

Manuel de l'utilisateur 4-26Concepts de base Si vous écrivez des données sur un DVD-R ou DVD+R qui comporte déjà des données, vous risquez de ne

Seite 190

Manuel de l'utilisateur 4-27Concepts de baseUtilisation de Ulead DVD MovieFactory® pour TOSHIBACréation d’un DVD vidéoVoici les étapes simplifiée

Seite 191

Manuel de l'utilisateur 4-28Concepts de base Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance. N'utilisez pas de fonctions d'économ

Seite 192

Manuel de l'utilisateur 4-29Concepts de base3. A propos de Straight to Disc Ne prend pas en charge l'enregistrement sur DVD-R/+R Ne prend

Seite 193

Manuel de l'utilisateur 4-30Concepts de baseSélection d'une zone La réglementation des télécommunications varie d'une zone à l'aut

Seite 194

Manuel de l'utilisateur 4-31Concepts de baseOuvrir boîte de dialogue Propriétés de numérotation après la sélection de la zone La boîte de dialogu

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare