Toshiba Satellite C50-A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Notebooks Toshiba Satellite C50-A herunter. Toshiba Satellite C50-A Manual del usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 142
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual del usuario

Manual del usuarioC50/C50D/C55/C55D

Seite 2 - Contenido

El número de fallos posibles de los pixels de la pantalla se defineconforme a las normas ISO 9241-307. Si el número de fallos de pixelses inferior al

Seite 3 - Apéndice

Inicio del ordenador empleando una contraseñaSi ya ha registrado una contraseña de usuario, existe una forma dearrancar el ordenador:Introduzca la con

Seite 4 - Capítulo 1

Algunas opciones que se muestran en gris permiten confirmar su estado.La pantalla de TOSHIBA HWSetup puede tener la siguientes fichas:General: Le perm

Seite 5 - Información sobre FCC

Toshiba. También puede utilizarse para ayudar a diagnosticar problemasen el caso de que el ordenador requiera reparación por parte de TOSHIBAo de un p

Seite 6 - Contacto

Recuperación del sistemaHay una partición oculta en la unidad de disco duro que está asignada alas Opciones de recuperación del sistema en caso de que

Seite 7 - Entorno de trabajo

No ejecute programas tales como protectores de pantalla, ya queestos suponen una carga para la CPU.Utilice el ordenador con alimentación total.No util

Seite 8 - Eliminación de productos

Restauración del software preinstalado desde lossoportes de recuperación que ha creadoSi resultaran dañados los archivos preinstalados, podrá utilizar

Seite 9

manual. Si lo hace, puede que no haya espacio disponible para el softwarerequerido.Además, si utiliza un programa de particionamiento de terceros para

Seite 10 - Aviso de estándar de vídeo

Capítulo 6Solución de problemasTOSHIBA ha diseñado este ordenador para que sea duradero. Noobstante, si se presentase algún problema, los procedimient

Seite 11

Compruebe si se han configurado correctamente todos los accesoriosopcionales en el programa de configuración del ordenador y si se hacargado el softwa

Seite 12

Software El origen del problema puede estar en elsoftware o en un disco. Si no puede cargar unprograma, el soporte o el programa pueden estardañados.

Seite 13

==============El kit de herramientas OpenSSL está sujeto a una licencia doble, es decir,que le son aplicables las condiciones tanto de la licencia de

Seite 14 - Programa ENERGY STAR

1. Pulse CTRL, ALT y DEL simultáneamente (una vez) y luego haga clicen Iniciar el Administrador de tareas. Aparecerá la ventana delAdministrador de ta

Seite 15

AlimentaciónCuando el ordenador no está enchufado a una toma de CA, la fuente dealimentación principal es la batería. Pero el ordenador dispone de una

Seite 16 - Precauciones generales

BateríaSi sospecha que existe un problema con la batería, compruebe el estadodel indicador DC IN/Batería.Problema SoluciónLa batería noenciende elorde

Seite 17 - Quemaduras

Reloj de tiempo realProblema SoluciónLa configuración dela BIOS y la fecha/hora del sistema seperderán.La carga de la batería RTC se ha agotado. Deber

Seite 18 - Transporte del ordenador

Problema SoluciónAparecen marcas enel panel devisualización delordenador.Quizá se deban al contacto con el teclado o con elpanel táctil mientras el pa

Seite 19 - Iconos de seguridad

Problema ProcedimientoNo puede acceder aun CD/DVD/Blu-rayDisc™ que seencuentra en launidadAsegúrese de que la bandeja de la unidad estébien cerrada. E

Seite 20 - Capítulo 2

Panel táctilProblema SoluciónEl panel táctil nofunciona.Compruebe la configuración de selección dedispositivo.Haga clic en Inicio -> Panel de contr

Seite 21

Ratón USBProblema SoluciónEl puntero depantalla no respondeal funcionamientodel ratón.En este caso, el sistema puede estar ocupado.Mueva el ratón de n

Seite 22 - Conexión del adaptador de CA

Problema SoluciónEl dispositivo USBno funciona.Retire el dispositivo USB del ordenador y vuelva aconectarlo a un puerto que esté libre paraasegurarse

Seite 23 - Manual del usuario 2-4

Problema SoluciónEl monitor no seenciendeTras comprobar que el monitor está encendido,compruebe las conexiones para asegurarse deque el cable de alime

Seite 24 - Apertura de la pantalla

DAÑO DIRECTO, INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL, PUNITIVO OEMERGENTE (INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN A ESTOS, LA PROVISIÓNDE ARTÍCULOS O SERVICIOS SUSTITUTIV

Seite 25 - Encendido

Problema ProcedimientoLa activaciónmediante LAN nofunciona.Asegúrese de que el adaptador de CA estáconectado. La función de Activación mediante LANcon

Seite 26 - Reinicio del ordenador

utilizando, es importante investigar primero otras fuentes de asistencia.Antes de ponerse en contacto con TOSHIBA, intente lo siguiente:Revise los apa

Seite 27 - Modo de suspensión

Capítulo 7ApéndiceEspecificacionesEn este apartado se resumen las especificaciones técnicas del ordenador.Dimensiones físicasLas dimensiones físicas m

Seite 28

Requisitos de alimentaciónAdaptador de CA CA 100-240V50 o 60 hercios (ciclos por segundo)Ordenador 19 V CC Asignación de patillas del puerto para mo

Seite 29 - Modo de hibernación

Conectores y cable de alimentación de CAEl conector de entrada del cable de alimentación de CA debe sercompatible con las diversas tomas de corriente

Seite 30 - Manual del usuario 2-11

EE. UU.Aprobado por ULReino UnidoAprobado por BSAustraliaAprobado por ASEuropaAprobado por los organismoscorrespondientesCanadáAprobado por CSAChinaAp

Seite 31 - Capítulo 3

Los dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica operan en el mismo rangode frecuencias de radio y pueden interferir entre sí. Si utiliza dispositivosB

Seite 32 - Lateral izquierdo

No utilice las funciones de LAN inalámbrica (Wi-Fi) o Bluetooth cercade hornos microondas ni en áreas sometidas a interferencias de radioo campos magn

Seite 33 - Lateral derecho

Características de radioLas características de radio de los módulos de LAN inalámbrica varían enfunción de:El país/la región en la que se adquirió el

Seite 34

Funcionamiento en todo el mundoEl radiotransmisor y radiorreceptor Bluetooth funciona en la banda de 2,4GHz, con lo cual es gratuito y compatible con

Seite 35 - 1. Batería

2. Las redistribuciones en formato binario deben reproducir el aviso decopyright indicado más arriba, esta lista de condiciones y el siguienteaviso de

Seite 36 - Cara inferior

Información sobre la legislación en materia de radioEl dispositivo inalámbrico debe instalarse y utilizarse siguiendoestrictamente las instrucciones d

Seite 37

Luxemburgo: Implementado Se necesita autorización generalpara prestación de servicio y dered.FederaciónRusa:Limitado e.i.r.p 100mW. Se permite su usoe

Seite 38 - Manual del usuario 3-8

FederaciónRusa:Limitado e.i.r.p 100mW. Se permite su usoexclusivamente para aplicacionesde interiores, áreas industriales yde almacén cerradas y a bor

Seite 39 - Manual del usuario 3-9

La potencia de salida irradiada por el dispositivo inalámbrico es muyinferior a los límites de exposición a radiofrecuencias exigidos por la FCC.No ob

Seite 40 - Manual del usuario 3-10

sistemas de identificación de objetos en movimiento (estaciones de radio einstalaciones de radio especificadas como de baja potencia).1. Aviso importa

Seite 41 - Control gráfico

1. 2.4: Este equipo utiliza una frecuencia de 2,4 GHz.2. FH: Este equipo utiliza modulación FH-SS.3. 1: El alcance de interferencias de este equipo es

Seite 42

A partir de mayo de 2013Austria Bélgica Bulgaria CanadáChipre República Checa Dinamarca EstoniaFinlandia Francia Alemania GreciaHong Kong Hungría Isla

Seite 43 - Vari-Bright

utilización del ordenador a temperaturas situadas fuera del rango de5°C a 30°C (de 41°F a 86°F) o superiores a 25°C (77°F) en altitudelevada (todas la

Seite 44 - Indicador DC IN/Batería

Esto es correcto, ya que el sistema operativo normalmente muestra lamemoria disponible en lugar de la memoria física (RAM) incorporada en elordenador.

Seite 45 - Indicador Alimentación

El brillo máximo sólo está disponible cuando el equipo funciona con elmodo de alimentación de CA. La luminosidad de la pantalla se veráreducida cuando

Seite 46 - Capítulo 4

Programa ENERGY STAR®Su modelo de ordenador puede cumplir las normas deENERGY STAR®. Si el modelo adquirido cumple dichasnormas, se mostrará el logoti

Seite 47 - Tecla de función

ÍndiceAAdaptador de CAadicional 4-44conector DC IN 19V 3-3conexión 2-3 Alimentaciónactivación 2-6, 2-7encendido/apagadomediante el panel 5-5estados 3-

Seite 48 - Manual del usuario 4-3

IIndicador Batería 3-14Indicador DC IN/Batería 3-14LLANconexión 4-31tipos de cables 4-31 Limpieza del ordenador 1-15Lista de comprobación delequipo 2-

Seite 49 - Sticky key (tecla FN pulsada)

SSistema de sonidoproblemas 6-12 Soportes derecuperación 5-14, 5-15TTarjeta de soporte de memoriaextracción 4-39introducción 4-39 Tarjeta SD/SDHC/SDXC

Seite 50 - Unidades de discos ópticos

Este ordenador contiene baterías recargables. Tras repetidos usos,las baterías perderán finalmente su capacidad de retener la carga ytendrá que sustit

Seite 51 - Manual del usuario 4-6

PrecaucionesPRECAUCIÓN: Este productoelectrónico contiene un sistemaláser y ha sido clasificado como"PRODUCTO LÁSER DE CLASE1". Para utiliza

Seite 52 - Extracción de discos

El sobrecalentamiento del ordenador o del adaptador de CA podríaprovocar fallos del sistema, daños al ordenador o adaptador de CA oincluso un incendio

Seite 53 - Discos grabables

No coloque el adaptador de CA sobre un material sensible al calor, yaque dicho material podría resultar dañado.Daños por presión excesiva o golpesNo e

Seite 54 - Grabación de discos

No transporte nunca el ordenador con tarjetas instaladas, ya quepodrían dañarse el ordenador y/o la tarjeta, lo que podría originarfallos en el ordena

Seite 55 - Manual del usuario 4-10

ContenidoCapítulo 1Información legal, normativa y de seguridad de TOSHIBACopyright, Advertencia y Marcas comerciales ...

Seite 56 - Manual del usuario 4-11

Capítulo 2Para empezarEn este capítulo se proporciona una lista de comprobación del equipo einformación básica sobre cómo comenzar a utilizar el orden

Seite 57 - TOSHIBA Disc Creator

Hacer clic Toque el panel táctil o haga clic una vez enel botón izquierdo de control del panel táctil.Haga clic con el botón izquierdo del ratónuna ve

Seite 58

Utilice un programa antivirus y asegúrese de que lo actualiza conregularidad.No formatee nunca un soporte de almacenamiento sin comprobarprimero su co

Seite 59 - TOSHIBA VIDEO PLAYER

El cable de alimentación suministrado cumple las normas deseguridad aplicables a la región en el que se comercializa elordenador y no debe utilizarse

Seite 60

2. Conecte el enchufe de salida CC del adaptador de CA al conector DCIN 19V del ordenador.Figura 2-3 Conexión del conector de salida de CC al ordenado

Seite 61

No cierre el panel de visualización si entre el panel de visualización yel teclado quedan bolígrafos u otros objetos.Al abrir o cerrar el panel de vis

Seite 62 - TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Configuración inicialLa pantalla de arranque de Windows será la primera pantalla que aparezcaal encender el ordenador. Siga las instrucciones de cada

Seite 63

Pulse CTRL, ALT y DEL simultáneamente (una vez) para mostrar laventana de menú y luego seleccione Reiniciar de las opciones de apagado.Modo de suspens

Seite 64

Si una aplicación de red está activa cuando el ordenador entra enmodo de suspensión, es posible que no se restaure la aplicacióncuando el ordenador se

Seite 65

Los circuitos de memoria quedan expuestos a electricidad estática oruido eléctrico.Modo de hibernaciónEl modo de hibernación guarda el contenido de la

Seite 66 - Disc Player

Soporte de memoria ... 4-36Pantalla externa ...

Seite 67

1. Haga clic en Inicio -> Panel de control -> Sistema y seguridad ->Opciones de energía.2. Haga clic en Elegir el comportamiento del botón de

Seite 68 - Tipos de baterías

Capítulo 3Descripción generalEn este capítulo se identifican los distintos componentes del ordenador. Lerecomendamos que se familiarice con todos ello

Seite 69 - Manual del usuario 4-24

IndicadorAlimentaciónEl indicador Alimentación se ilumina en colorblanco cuando el ordenador está encendido. Sinembargo, si apaga el ordenador en modo

Seite 70 - Carga de las baterías

Conector DC IN(entrada de CC) 19VEl adaptador de CA se conecta a este conectorpara alimentar el ordenador y cargar las bateríasinternas. Tenga en cuen

Seite 71

Figura 3-3 Lateral derecho del ordenador871324 5 61. Conector hembra para auriculares 5. Puerto de salida HDMI*2. Conector hembra para micrófono 6. Co

Seite 72

Puerto de salida HDMI Al puerto de salida HDMI puede conectarse elcable HDMI con conector de Tipo A.Conector para LAN Este conector permite conectar c

Seite 73 - Sustitución de la batería

Batería La batería recargable de iones de litio (Li-Ion)suministra energía al ordenador cuando eladaptador de CA no está conectado.Para obtener más in

Seite 74 - Extracción de la batería

Orificios deventilaciónLos orificios de ventilación contribuyen a evitar elrecalentamiento del procesador.No bloquee los orificios de ventilación. No

Seite 75 - Instalación de la batería

Nota legal (LAN inalámbrica)Para obtener más información sobre LAN inalámbrica, consulte la secciónNotas legales.Micrófono El micrófono incorporado le

Seite 76 - Conexión del cable de la LAN

Teclado El teclado del ordenador incluye teclas decaracteres, teclas de control, teclas de función yteclas especiales de Windows que ofrecen todala fu

Seite 77 - Módulo de memoria adicional

Capítulo 1Información legal, normativa yde seguridad de TOSHIBAEn este capítulo se indica la información legal, normativa y de seguridadaplicable a lo

Seite 78

Unidad de disco duroo unidad de estadosólidoLa capacidad de la unidad de disco duro varíasegún el modelo.Para comprobar qué tipo de HDD/SSD incluye el

Seite 79 - Manual del usuario 4-34

Para obtener más información sobre memoria (sistema principal), consultela sección Notas legales.Controladora depantallaLa controladora de pantalla in

Seite 80

Al utilizar algunos programas de reproducción de vídeo parareproducir archivos de vídeo, el procesador gráfico preferido en laficha "Program Sett

Seite 81 - Soporte de memoria

Haga clic con el botón derecho del ratón en el escritorio y haga clic enPropiedades gráficas...En Intel® HD Graphics Control Panel:1. Haga clic en Ene

Seite 82

Descripciones de condiciones de alimentaciónEstados de alimentaciónLa capacidad operativa del ordenador y el estado de carga de la batería seven afect

Seite 83 - Conservación de los soportes

Blanco Indica que está conectado el adaptador de CA yque la batería está totalmente cargada.Apagado En cualquier otra situación, el indicador no seilu

Seite 84

Capítulo 4Principios básicos de utilizaciónEste capítulo describe las operaciones básicas del ordenador y destaca lasprecauciones que deben adoptarse

Seite 85 - Pantalla externa

Indicador del tecladoLa siguiente figura muestra la posición del indicador CAPS LOCK y delindicador NUM LOCK, que muestran los siguientes estados:Cuan

Seite 86 - Puerto de salida HDMI

Modo defunciónespecialModo F1-F12estándarFunciónF1 FN + F1 Inicia el archivo de ayudaproporcionado con el software.F2 FN + F2 Reduce el brillo de la p

Seite 87 - Selección del formato HD

Flash CardsFlash Cards permite acceder a las teclas de función y utilizarlas de formavisual y sencilla. Normalmente las tarjetas no están visibles. Pa

Seite 88 - Anclaje de seguridad

Marcas comercialesIntel, Intel SpeedStep, el logotipo de la tecnología Intel Anti-Theft, IntelCore y Centrino son marcas comerciales o marcas registra

Seite 89 - DTS Studio Sound

Generación de caracteres ASCIINo todos los caracteres ASCII se pueden generar utilizando elfuncionamiento normal del teclado, pero puede generar estos

Seite 90 - Modo de vídeo

Utilización de las unidades de discos ópticosLa unidad de tamaño completo proporciona una ejecución de altorendimiento para programas en disco. Puede

Seite 91 - Manual del usuario 4-46

3. Coloque el disco en la bandeja de discos con la etiqueta hacia arriba.Figura 4-3 Introducción de un disco11. Lente láserCuando la bandeja esté tota

Seite 92 - Capítulo 5

Cuando la bandeja se abra ligeramente, espere unos instantes paraasegurarse de que el disco ha dejado de girar antes de abrir totalmente labandeja.2.

Seite 93 - Manual del usuario 5-2

DVDLos discos DVD-R, DVD+R, DVD-R DL y DVD+R DL puedengrabarse una vez. Los datos grabados no pueden ni borrarse nimodificarse.Los discos DVD-RW, DVD+

Seite 94 - Manual del usuario 5-3

Daños producidos en cualquier disco que puedan estar producidospor la grabación o regrabación con este producto.El cambio o la pérdida del contenido g

Seite 95 - Funciones especiales

DVD+R:MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (para soportes de velocidad 8xy 16x)TAIYO YUDEN Co., Ltd. (para soportes de velocidad 8x y 16x)DVD+R DL:MITSUB

Seite 96 - Manual del usuario 5-5

Es posible que no se puedan leer algunos tipos y formatos de discosDVD-R DL y DVD+R DL.No es posible leer discos creados en DVD-R DL formato 4 (grabac

Seite 97 - Manual del usuario 5-6

No puede utilizar la función "Audio CD" (CD de audio para reproductorde automóvil o doméstico) de TOSHIBA Disc Creator para grabarmúsica en

Seite 98 - Contraseña de usuario

Verificación de los datosPara verificar que los datos se graban o regraban correctamente en undisco de datos, siga estos pasos antes de comenzar el pr

Seite 99 - Contraseña de supervisor

de radio. No obstante, no existe garantía alguna de que no se produzcaninterferencias en instalaciones concretas. En el caso de que este equipoprovoqu

Seite 100 - TOSHIBA HWSetup

Utilice discos DVD-Video con un código de región que sea “the sameas the factory default setting” (el mismo que el de la configuraciónpredeterminada e

Seite 101 - TOSHIBA PC Health Monitor

Dispositivos de visualización y audioSi la imagen del vídeo no se muestra en una pantalla o televisiónexterna, detenga TOSHIBA VIDEO PLAYER y cambie l

Seite 102 - Manual del usuario 5-11

TOSHIBA Blu-ray Disc PlayerTenga en cuenta las siguientes limitaciones a la hora de utilizar TOSHIBABlu-ray Disc Player.Notas sobre su utilizaciónLa r

Seite 103 - Recuperación del sistema

Las unidades de disco Blu-ray™ y sus soportes correspondientes sefabrican conforme a las especificaciones de tres regionescomerciales. Los códigos de

Seite 104

Pulse la tecla F1 cuando se inicie TOSHIBA Blu-ray Disc Player yhaga clic en el botón Help (ayuda).Reproducción en 3D en un dispositivo externo3DLa fu

Seite 105

El efecto 3D sólo puede mostrarse en dispositivos 3D externosconectados mediante salida HDMI. No se puede mostrar en lapantalla interna.La función de

Seite 106

La reproducción en 3D sólo tiene lugar a pantalla completa. Al activarla reproducción en 3D, la ventana de reproducción de vídeo aumentaautomáticament

Seite 107 - Capítulo 6

La imagen generada por la función de conversión 2Dto3D no es igualque una imagen producida para uso con reproducción en 3D. Lafunción de conversión 2D

Seite 108 - Análisis del problema

El contenido de vídeo 3D sólo puede mostrarse en una pantallaexterna conectada mediante HDMI "con 3D".La configuración 3D (3D Settings) pued

Seite 109 - Si algo va mal

alejado de una fuente de alimentación de CA, pero no cambie la bateríacon el adaptador de CA conectado.Antes de extraer la batería, guarde los datos y

Seite 110 - El ordenador no arranca

Declaración de conformidad de la UEEste producto incorpora la marca CE deconformidad con las Directivas Europeasaplicables. La obtención de la marca C

Seite 111 - Alimentación

Cargue la batería solamente con una temperatura ambiente de entre5 y 35 grados Celsius. De lo contrario, la solución electrolítica podríasalir al exte

Seite 112 - Manual del usuario 6-6

Tipo de batería Apagado EncendidoBatería(67 Wh, 6 celdas, altacapacidad)4 horas máximo 4~5 horasEl tiempo de carga cuando el ordenador está encendido

Seite 113 - Reloj de tiempo real

A través de Battery Status (estado de la batería) en la ventanaWindows Mobility CenterDebe esperar al menos 16 segundos tras encender el ordenadorante

Seite 114 - Unidad de discos ópticos

Duración de las bateríasCuando apague el ordenador con las baterías completamente cargadas,éstas se agotarán en los siguientes períodos de tiempo.Tipo

Seite 115 - Dispositivo de señalización

La duración de funcionamiento de la batería se reducirá gradualmente trasrepetidas cargas/descargas, por lo que, cuando llegue al final de su vidaútil

Seite 116 - Panel táctil

Figura 4-6 Liberación de la batería -21. Bloqueo de la batería 3. Batería2. Pestillo de liberación de la bateríaInstalación de la bateríaPara instalar

Seite 117 - Dispositivo USB

Tipos de cables para LANEl ordenador debe estar correctamente configurado para conectar con unaLAN. Si se conecta a una LAN mediante la configuración

Seite 118 - Monitor externo

3. Conecte el otro extremo del cable a un conector del concentrador ohub o del router de la LAN. Consulte con el administrador de la LAN yel proveedor

Seite 119 - Manual del usuario 6-13

2. Retire el adaptador de CA y todos los cables y periféricos conectadosal ordenador.3. Cierre el panel de visualización.4. Dé la vuelta al ordenador

Seite 120 - Servicio técnico de TOSHIBA

7. Alinee la muesca del módulo de memoria con la de la ranura paramemoria e introduzca suavemente el módulo en la ranura con unángulo de 30 grados apr

Seite 121

Interferencias con otros dispositivos o máquinas del área circundante.Funcionamiento erróneo o pérdidas de datos de este productocausadas por las inte

Seite 122 - Capítulo 7

8. Coloque la cubierta del módulo de memoria y asegúrela con el tornillo.Asegúrese de que la cubierta del módulo de memoria está bien cerrada.Figura 4

Seite 123 - Requisitos de alimentación

8. Sujete el módulo por los lados y extráigalo del ordenador.Si utiliza el ordenador durante un período de tiempo largo, losmódulos de memoria y los c

Seite 124 - Agencias de certificación

Tenga en cuenta que se necesita un adaptador para utilizar unatarjeta miniSD/microSD.No se ha comprobado que todos los soportes de memoria funcionenco

Seite 125 - Manual del usuario 7-4

Formato de soporte de memoriaLas tarjetas de soportes nuevas están formateadas conforme a estándaresespecíficos. Si desea volver a formatear una tarje

Seite 126 - Tecnología de LAN inalámbrica

Tarjeta SD (tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria SDHC y tarjetade memoria SDXC)Si no desea grabar datos, coloque el interruptor de protección con

Seite 127 - Seguridad

3. Sujete el soporte y retírelo.Si extrae el soporte de memoria o apaga el ordenador mientras elordenador está accediendo al soporte de memoria, podrí

Seite 128 - Características de radio

No hay tornillos de ajuste para el cable de monitor externo en el puertopara monitor RGB externo. No obstante, aún pueden utilizarse los cablesdel mon

Seite 129 - Asistencia para el producto:

No conecte/desconecte ningún dispositivo HDMI en las siguientessituaciones:El sistema está arrancando.El sistema se está apagando.Si conecta un televi

Seite 130 - Manual del usuario 7-9

5. Haga clic en Configuración avanzada.6. Haga clic en Mostrar todos los modos.7. Seleccione uno de los modos de Mostrar todos los modos.Cambio de la

Seite 131 - Manual del usuario 7-10

Kit de memoria Es posible instalar fácilmente módulos dememoria DDR3/DDR3L-1600/1866 en elordenador.La memoria opcional disponible depende de laautori

Seite 132 - Canadá: Industry Canada (IC)

Eliminación de baterías y/o acumuladoresEl símbolo del contenedor tachado indica que las bateríasy/o acumuladores deben recogerse aparte y eliminarse

Seite 133

de audición inmersiva más realista jamás lograda en un entorno dereproducción con dos altavoces.DTS Studio Sound se proporciona con algunos modelos. A

Seite 134 - 3. Indicación para Bluetooth

Para abrir el cuadro de diálogo Resolución de pantalla, haga clic enInicio -> Panel de control -> Apariencia y personalización -> Pantalla -&

Seite 135 - 4. Acerca de JEITA

Capítulo 5Utilidades y uso avanzadoEn este capítulo se describen las utilidades y las funciones especiales delordenador, así como el uso avanzado de a

Seite 136 - Notas legales

Cuando el sistema arranque en modo de inicio de alta velocidad (Hi-Speed Start Mode), existen algunas limitaciones para la configuraciónde BIOS Setup.

Seite 137 - Memoria (sistema principal)

TOSHIBA eco Utility Este ordenador se suministra con "modo eco".Este modo reduce ligeramente el rendimiento dealgunos dispositivos para redu

Seite 138 - Duración de la batería

TOSHIBA ServiceStationEsta aplicación permite al ordenador buscarautomáticamente actualizaciones del softwareTOSHIBA u otras alertas de TOSHIBAespecíf

Seite 139 - Protección contra copia

Apagado automáticode la pantalla *1Esta función interrumpe automáticamente laalimentación del panel de visualización delordenador cuando no se produce

Seite 140 - Manual del usuario Índice-1

Modo de suspensión Si tiene que interrumpir su trabajo, puede utilizaresta función para apagar el ordenador sinnecesidad de salir del software que est

Seite 141 - Manual del usuario Índice-2

Reducción del calor *1Con el fin de evitar recalentamientos, elprocesador dispone de un sensor interno detemperatura que activa un ventilador derefrig

Seite 142 - Manual del usuario Índice-3

Para introducir una contraseña de usuario:1. Seleccione Registrada para que aparezca el siguiente mensaje: Introducir contraseña: Introduzca un passwo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare